Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en virtud de ello
en raison et en vertu de ces prÉmisses
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en virtud de ella,
en vertu de cette décision :
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en virtud de instrumentos
en vertu d'instruments autres que la
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en virtud de esa ley:
elle a introduit :
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
establecido en virtud de la
de sécurité créé par la résolution
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
en virtud de dicha ley:
en vertu de cette loi :
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seguridad establecido en virtud de
de sécurité créé par la résolution
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
en virtud de la rÚbrica 5
relevant de la rubrique 5
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creados en virtud de tratados 19
les autres organes conventionnels
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i. procedimientos establecidos en virtud de
i. procÉdures crÉÉes en vertu d'instruments
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acusadas en virtud de otras leyes
inculpées en vertu d'autres lois
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en virtud de tratados, organismos especializados,
créés en vertu des traités, les institutions spécialisées,
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en virtud de que este requisito no se establece, tampoco se puede exigir.
une telle organisation n'étant pas prévue, elle ne peut être exigée.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y nosotros no sabemos en virtud de que ceguera aún no ha sido adoptada esta decisión.
pour ces raisons, nous pensons que ce rapport manque d'objectivité et qu'il doit être rejeté par notre assemblée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
petición de que se instruya un procedimiento en virtud de los acuerdos de readmisión
demandes de procédure au titre d'accords de réadmission
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se informó de que eran satisfactorios esos servicios prestados en virtud de acuerdos administrativos.
d'après les renseignements obtenus, ces services fournis au titre d'arrangements administratifs sont satisfaisants.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la importancia de que ese mecanismo nacional se establezca en virtud de un instrumento legislativo.
il importe que ce mécanisme national soit établi par un texte législatif.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las autoridades competentes se asegurarán de que se examinen los progresos realizados en virtud de los acuerdos.
les autorités compétentes veillent à ce que les progrès accomplis dans le cadre de tels accords soient examinés.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
llega a la conclusión de que la comunicación es inadmisible ratione personae en virtud de dicha disposición.
il conclut que la communication est irrecevable ratione personae en vertu de cet article.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :