Vous avez cherché: fue sacado de (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

fue sacado de

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

kscd contiene código sacado de:

Français

si vous n'avez pas le mot de passe root, demandez gentiment à votre administrateur système de vous donner la permission de lecture pour le périphérique cd-rom.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

otro ejemplo sacado de la práctica.

Français

encore un exemple pratique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

& kscd; contiene código sacado de:

Français

& kscd; contient du code de & #160;:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

sacado de la página de facebook de twc2

Français

issu de la page facebook de twc2

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

retal sacado de los extremos de una pieza

Français

bout de pièce

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

lo había sacado de casa la noche anterior.

Français

le soir précédent, ma malle avait été descendue, ficelée et déposée à la porte.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

2 cualquier vestido recién sacado de la tintorería.

Français

2 que tout autre textile fraîchement revenu du pressing.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

este punto fue sacado a colación en la 41ª sesión.

Français

cette remarque a été reprise à la 41e séance.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

¿qué conclusiones se han sacado de las medidas realizadas?

Français

alors quel est l'intérêt d'une telle étude?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el 1 de septiembre, el periodista tai hamid fue sacado de su coche y maltratado.

Français

trop souvent parle passé, on s'est entêté à repousser les problèmes devant soi jusqu'à ce qu'ils ne deviennent in solubles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al día siguiente fue sacado de esa estancia junto con otras cuatro o cinco personas.

Français

le lendemain, m. sedhai et quatre ou cinq autres personnes avaient été sortis de la pièce.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

este disfraz de "alien ilegal" fue sacado de la estantería de las tiendas target

Français

ce déguisement d'"immigrant clandestin" provient des étalages de l'enseigne target

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

poco tiempo después, fue sacado de noche de la prisión y no se le ha vuelto a ver desde entonces.

Français

peu après, il a été retiré de la prison en pleine nuit, et on ne l'a pas revu depuis.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aparentemente, mientras estaba detenido fue sacado de su celda para ser golpeado con cables eléctricos por todo el cuerpo.

Français

durant sa détention, il aurait notamment été sorti de sa cellule pour être frappé avec des fils électriques sur l'ensemble du corps.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

156. edilberto jiménez fue sacado de su casa el 28 de mayo de 1997 en llano rico por los paramilitares y lo habrían asesinado.

Français

156. edilberto jimenez a été enlevé de chez lui, le 28 mai 1997, à llano rico par des membres de groupes paramilitaires.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

como resultado de las investigaciones, la empresa y sus directivos fueron deportados y su avión fue sacado de zambia en septiembre de 1997.

Français

À l'issue de cette enquête, la société et ses responsables ont été expulsés et ses appareils retirés de la zambie en septembre 1997.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

imagen sacada de wikimedia

Français

image de wikimedia

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

2.1 el autor de la comunicación declara que el 18 de octubre de 1980 fue sacado de su casa por tres policías, en presencia de sus familiares.

Français

2.1 l'auteur déclare que le 18 octobre 1980, trois policiers sont venus le chercher chez lui, en présence de ses parents.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- mensajes sacados de la red

Français

envoi de messages disponibles sur des sites web

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

otro caso de secuestro fue el de un funcionario de la oms que fue sacado de su casa y mantenido en el sector sur de mogadishu hasta que se pagó un rescate el 6 de septiembre.

Français

autre cas d'enlèvement, celui d'un membre du personnel de l'oms, qui a été enlevé à son domicile et détenu dans le sud de mogadishu jusqu'à ce que, le 6 septembre, une rançon soit versée.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,150,069 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK