Vous avez cherché: no me abandones mi dana (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

no me abandones mi dana

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

¡no me abandones!

Français

ne m'abandonne pas !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no me fío

Français

je ne fais pas confiance

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no me oyó.

Français

il ne m'entendit pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no me jodas

Français

ne me saquait pas

Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me arrepiento.

Français

j'ai rempli mon devoir.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-¿no me perjudicará?

Français

-- mais cela me fera mal; c'est une liqueur irritante.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me conocen allá.

Français

elles ne me connaissent pas, là.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

re: linkscanner no me ...

Français

avg lien scanneur ...

Dernière mise à jour : 2017-03-20
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me ayudó nadie.

Français

personne ne m'a aidé.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el derecho y la justicia he practicado; no me abandones ante mis opresores

Français

j`observe la loi et la justice: ne m`abandonne pas à mes oppresseurs!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡no me hagáis esperar!

Français

dis: «invoquez vos associés, et puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas de répit.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-no me convence -repuse.

Français

«non, cela ne me satisfait pas! m'écriai-je.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-¿me abandonas?

Français

-- vous allez me quitter?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el canadiense me abandonó.

Français

le canadien me quitta.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

abandoné mi trabajo de investigación.

Français

“j'ai abandonné mes enquêtes d'investigation.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

abandoné mi lecho de granito y me fui a disfrutar del magnífico espectáculo que se desarrollaba ante mi vista.

Français

je quittai ma couche de granit et j'allai jouir du magnifique spectacle qui se développait à mes regards.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me abandona la sensación de que esto se ha debido a que la comisión sobrepasó ampliamente su tiempo de uso de la palabra.

Français

on ne peut parler que d'obstacles lorsque la communauté autorise le dumping en permettant aux etats-unis de nous envoyer leurs produits à un prix qui est de 50% inférieur à celui pratiqué sur le marché américain.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sin reflexionar, sin preguntarme siquiera si no habría algún medio de procurarse aquel agua me abandoné otra vez, momentáneamente, a la desesperación.

Français

sans réfléchir, sans me demander si quelque moyen n'existait pas de se procurer cette eau, je me laissai aller à un premier moment de désespoir.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tengo derecho a librarme de esto, si puedo -reflexioné-. y sin duda me libraré si abandono mi carne mortal.

Français

j'ai le droit de jeter loin de moi ce fardeau si je le puis; j'échapperai aux souffrances de cette vie mortelle en délivrant mon âme de la chaîne pesante qui l'étouffe.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a este ámbito de trabajo en particular dedicaré mi atención personalmente cuando abandone mi cargo dentro de algunos meses.

Français

c'est une question à laquelle j'entends me consacrer à titre personnel une fois que j'aurai quitté mes fonctions dans quelques mois.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,157,060 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK