Vous avez cherché: no podré acompanaros (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

no podré acompanaros

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

por ello no podré apoyarlo.

Français

on a créé europol pour promouvoir ce combat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por ello, no podré apoyarla.

Français

c'est pourquoi je ne pourrai l'appuyer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

no podrá beneficiarse

Français

ne peut pas bénéficier

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no podrá comercializarse:

Français

ne peut être mis sur le marché:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta cofinanciación no podrá:

Français

le taux de cofinancement de l'union n'excède pas:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

- no podrá ser engañosa.

Français

- ne peut être trompeuse.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

el visado no podrá ser condicional

Français

le visa ne peut être conditionnel

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no podrá denegarse la financiación:

Français

un refus de financement ne peut pas porter sur :

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la agencia no podrá suscribir empréstitos.

Français

l'agence ne peut souscrire des emprunts.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dicha marca no podrá confundirse con:

Français

cette marque ne doit pas être confondue avec:

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no podrá estar «mutuamente incorporada»

Français

ne peut être «incorporé mutuellement»

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dijo: «no podrás tener paciencia conmigo.

Français

[l'autre] dit: «vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

podrá/no podrá estar «mutuamente incorporada»

Français

peut/ne peut pas être «incorporé» mutuellement

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,820,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK