Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
% de todas las mujeres asalariadas
pourcentage de l'ensemble des femmes occupant un emploi enseignants
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
líbrate de todas las mujeres que trabajan
débarrasse-toi des femmes qui travaillent
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luchemos por la causa de todas las mujeres del mundo.
il nous faut embrasser la cause des femmes de la planète.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
funcionarias, como porcentaje de todas las mujeres,
total de femmes occupant des postes de cette catégorie,
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capacitación de todas las mujeres parlamentarias elegidas.
formation de toutes les femmes élues parlementaires.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el primer objetivo seguía siendo la alfabetización de todas las mujeres.
l'objectif principal — l'alphabétisation universelle des femmes — restait inchangé.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* la igualdad y seguridad económicas de todas las mujeres de saskatchewan;
l'égalité et la sécurité économiques de toutes les saskatchewanaises;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incriminación de todas las formas de violencia contra las mujeres
pénalisation de toutes formes de violence contre les femmes
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el 50% de todas las mujeres están anémicas.
de plus, 50 % des femmes sont anémiques.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incriminación de todas las formas de violencia contra las mujeres 34
pénalisation de toute forme de violence contre les femmes 31
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debería seguir reforzándose la responsabilidad individual y la competencia de todas las mujeres mediante
il faut continuer à renforcer la responsabilité et la compétence individuelles des femmes, en particulier :
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el 45% de todas las mujeres usa anticonceptivos modernos (2003).
quarante-cinq pour cent des femmes utilisent des méthodes de contraception modernes (2003).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- el 38% de todas las mujeres económicamente activas estaban desempleadas.
∙ trente-huit pour cent de toutes les femmes actives étaient au chômage.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas”.
les formes de violence à l’égard des femmes et des filles ».
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.
la participation des femmes est de 24 % dans l'ensemble des entreprises et des organismes du pays.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) las relativas al trabajo de todas las mujeres en general, que son:
a) ceux qui concernent le travail en général et valent pour toutes les femmes :
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el comité considera que esas disposiciones violan los derechos humanos de todas las mujeres.
le comité considère que ces dispositions violent les droits fondamentaux des femmes.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9 (la más baja)
9 (basse)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: la educación de todas las personas, principalmente de las niñas, y la alfabetización funcional de las mujeres;
:: l'éducation pour tous, principalement celle des filles et l'alphabétisation fonctionnelle des femmes;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donde los servicios de aborto sean legales, deben estar al alcance de todas las mujeres.
lorsqu'ils sont légaux, les services d'interruption de grossesse doivent être accessibles à toutes les femmes.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :