Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
confianza definitiva
confianza completa
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es la prueba definitiva.
o poder debe ser mao para a saúde.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en definitiva, la comuna...
en definitiva, a comuna...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuestra decisión es definitiva.
a nosa decisión é definitiva.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en definitiva, no tenía tiempo libre.
a ver, non tiña tempo para min.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y siempre tendrá una respuesta definitiva para eso.
e vostede sempre terá unha resposta definitva para iso.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la entrada está completamente traducida (definitiva)@info
a localización do texto está completa (i. e. rematada) @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otro daría una imagen definitiva de la caballería roja:
outro daría una imaxe definitiva da cabalería vermella:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[jenkins] la respuesta es definitiva, ¿no es así?
[jenkins] a reposta é definitiva sobre iso, non é?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la muerte es tan definitiva, mientras que la vida... la vida está llena de posibilidades.
a morte é tan definitiva, mentres que a vida, ah, a vida está chea de posibilidades.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosotros generlamente vamos directamente hacia una versión definitiva de como debería ser según el sonido de la canción y entonces lo deshacemos un poco y vemos si hay algún tipo de enfoque más excitante.
normalmente collemos unha versión bastante directa e definitiva do que semella que a canción debería ser e despois deconstruímola un pouco e vemos se hai unha maneira de abordala máis interesante.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo que afirmó con la más perfecta imprudencia, su excelencia definitiva, cambia en el espectáculo difuso, pero también en el concentrado, y es únicamente el sistema el que debe continuar:
o que afirmou coa máis perfecta imprudencia, a súa excelencia definitiva, cambia no espectáculo difuso, pero tamén no concentrado, e é unicamente o sistema o que debe continuar:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"no podemos llegar a un acuerdo definitivo y hoy me botaron. "
"non puidemos chegar a un acordo definitivo e hoxe me despediron. "
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent