Vous avez cherché: agilidad (Espagnol - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Greek

Infos

Spanish

agilidad

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

agilidad de frecuencia

Grec

ευελιξία μεταβολής συχνότητας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

con "agilidad" de frecuencia

Grec

συχνοευέλικτος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

agilidad de frecuencia radar

Grec

ευελιξία μεταβολής συχνότητας ραντάρ

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

técnicas de "radar, agilidad de frecuencia";

Grec

Τεχνικών "ευκινησίας συχνοτήτων ραδιοεντοπισμού".

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en opinión de los usuarios es demasiado caro y le falta agilidad.

Grec

Σύμφωνα με την άποι_bar_ιη των χρηστών, είναι πολύ ακριβές και δεν έχουν ευελιξία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

es una práctica inadmisible que impide la agilidad y la equidad de todo el programa.

Grec

Χρειαζόμαστε δράσεις τώρα αμέ­σως.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esta posibilidad de decidir por mayoría garantiza la agilidad y el dinamismo de todo el sistema.

Grec

Αλλά υπάρχει και κάτι άλλο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aumentar la agilidad y funcionalidad de las redes y permitir el interfuncionamiento y la gestión de los servicios.

Grec

iv.7 Περιφερειακές μονάδες, υποσυστήματα και μικροσυστήματα ματα

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

garantizar la agilidad del gasto durante todo el ejercicio financiero y trasladar al ejercicio siguiente los fondos no invertidos.

Grec

Εξασφάλιση ομαλού ρυθμού δαπανών καθόλη τη διάρκεια του δημοσιονομικού έτους και της αρχής «μεταφοράς» μη δαπανηθέντων πόρων.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la posibilidad de intercambiar con agilidad y eficiencia información exacta es de capital importancia para lograr una cooperación internacional efectiva.

Grec

Για μια πραγματική διεθνή συνεργασία, έχει πρωταρχική σημασία η ταχεία και αποτελεσματική ανταλλαγή επακριβών πληροφοριών.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

es necesario buscar, mediante políticas de educación y de formación, una mayor capacidad de flexibilidad y de agilidad.

Grec

Είναι απαραίτητο να αναζητηθεί, μέσω των πολιτικών εκπαίδευσης και κατάρτισης, μια μεγαλύτερη ικανότητα ευκαμ­ψίας και ευελιξίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aunque la estructura de trabajo todavía adolezca de cierta falta de agilidad, desde un punto de vista global la coherencia ha mejorado.

Grec

Έστω και αν διαπιστώνεται κάποια δυσκινησία στη διάρθρωση της εργασίας, η συνοχή έχει συνολικά βελτιωθεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el mercado de la investigación se trans forma con gran agilidad, por lo que el aprovechamiento de los resultados de las investigaciones ha de ser también muy rápido.

Grec

Στην περίπτωση ερευνητικών προ­γραμμάτων προκύπτει κάθε φορά ότι η Επιτροπή είναι κακοπληρωτής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dicha propuesta hubiera podido tener en cuenta el artículo 15 del feder, pero es la línea 543 la que ha salido privilegiada porque da todavía una mayor agilidad.

Grec

Θα ψηφίσουμε συνεπώς, κατά της προτάσεως αυτής η οποία πλήττει τη Δανία, που μέχρι σήμερα απο­τελούσε κράτος προνοίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a pesar de las numerosas negligencias que se han registrado, la intervención de la comisión ante éstas se ha caracterizado por su falta de agilidad y por el ánimo de ocultar los errores cometidos.

Grec

Επιπροσθέτως, θα χρησιμοποιήσω λίγο χρόνο — δεδομένου όπ το θεωρώ σημανπκό — για να επισημάνω την παρουσία εδώ του Προεδρεύοντος του Συμβουλίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en aras de la agilidad, muchos casos presentados ante la comisión se concluyen por medio de un compromiso informal, en particular cuando las empresas afectadas eliminan voluntariamente las prácticas objetables.

Grec

(γ) στοιχεία για τη στήριξη του ισχυρισμού του καταγγέλλοντα ότι έχει έννομο συμφέρον στην υπόθεση '

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a fin de establecer un entorno que funcione con agilidad para las operaciones diarias entre todos los estados miembros conectados, es necesario establecer un entorno de prueba en la red cerrada para los nuevos estados miembros que se preparan para unirse a las operaciones.

Grec

Για να εξασφαλίζεται ομαλό λειτουργικό περιβάλλον για την καθημερινή λειτουργία μεταξύ όλων των συνδεδεμένων κρατών μελών, πρέπει να δημιουργηθεί ένα περιβάλλον δοκιμών εντός του κλειστού δικτύου για τα νέα κράτη μέλη που προετοιμάζονται να συμμετάσχουν στη λειτουργία.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a su juicio, el hecho de suprimir el requisito relativo al origen común va en detrimento de la agilidad del procedimiento simplificado respecto a las importaciones paralelas, imponiendo sistemáticamente una evaluación de las sustancias activas contenidas en el producto importado.

Grec

Σύμφωνα με τη Γαλλική Δημοκρατία, η κατάργηση της προϋποθέσεως περί κοινής προελεύσεως θα έχει ως συνέπεια να καταστεί πιο περίπλοκη η απλουστευμένη διαδικασία των παράλληλων εισαγωγών μέσω της συστηματικής επιβολής της αξιολογήσεως των περιεχομένων στο εισαγόμενο προϊόν δραστικών ουσιών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

eureka audiovisual ofrecerá una estructura que ayudará a los profesionales a elaborar y realizar proyectos transnaclonales mediante la multiplicación de iniciativas, especialmente en el sector de la producción, con la agilidad que permite la participación de socios privados y públicos en un sistema de geometría variable.

Grec

- Το eureka-Οπτικοακουστική θα παρέχει υπηρεσίες ενημέρωσης, βοηθώντας έτσι τους επαγγελματικούς κύκλους στην επεξερ­γασία και πραγματοποίηση προγραμμάτων σε διεθνές επίπεδο, πολλαπλασιάζοντας τις πρωτοβουλίες ιδιαίτερα στον τομέα της παραγωγής, με την ευελιξία που προσφέρει η συμμετοχή ιδιωτικών και δημοσίων εταίρων διαφορετικού μεγέθους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

además, debemos recordar que el marco financiero general no ha sido aprobado todavía, dicha cantidad, usándose de forma correcta y con la agilidad que hemos intentado incluir dentro de las propuestas presentadas, puede que sea un elemento importante para el desarrollo del pro grama.

Grec

keppelhoff-wiechert (ΡΡΕ). - (de) Κυρία Πρόεδρε, κυρία εισηγήτρια, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι, παρα­δέχομαι ευχαρίστως ότι δεν ανήκω στους ειδικούς ως προς το αντικείμενο της συγκεκριμένης έκθεσης, αλλά κυρία rothbehrendt, είσαστε μια έξυπνη γυναίκα!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,798,904,178 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK