Vous avez cherché: carguero (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

carguero

Grec

Φορτηγό πλοίο

Dernière mise à jour : 2012-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

carguero especializado

Grec

πλοίο ειδικού φορτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

carguero de pescado

Grec

σκάφος μεταφοράς αλιευμάτων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

carguero de pescado vivo

Grec

σκάφος μεταφοράς ζωντανών αλιευμάτων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

carguero de estibada automática

Grec

αυτοστοιβαζόμενο εμπορικό πλοίο μεταφοράς χύδην

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

— nombre del carguero rransporrador,

Grec

— το όνομα του φορτηγού πλοίου,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

nt2 nt2 nt2 buque cisterna carguero embarcación de recreo

Grec

rt περιβαλλοντικό τέλος έλεγχος της ρύπανσης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

ayuda a la construcción naval para la construcción de un carguero con destino a un armador alemán

Grec

Ενίσχυση στις ναυπηγικές εργασίες για την κατασκευή ενός πλοίου μεταφοράς φορτίων που προορίζεται για ένα γερμανό εφοπλιστή

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

•«-buq lue nt1 buque cisterna nt1 carguero bursátil, valor —(2421) embarcación de recreo

Grec

rt rt rt rt αεροδιαστημική βιομηχανία βιομηχανική επανάσταση βιομηχανική συνεργασία μηχανουργία

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la federación internacional de trabajadores del transporte ha instado al gobierno del reino unido a hacer una in vestigación sobre la pérdida de un carguero matriculado en las bahamas, que desapareció en el golfo de vizcaya sin dejar rastro.

Grec

Θέλω εξάλλου να επισημάνω ότι πρόκειται εδώ για μια διάταξη που αφορά την ομάδα 2, δηλαδή οδηγούς φορτηγών και λεωφορείων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

según informa la prensa, en el golfo sarónico se está utilizando un viejo carguero, que lleva 8 años a la espera de ser reparado, como taller flotante y depósito de residuos petroleros de los buques que atraviesan la zona.

Grec

Σύμφωνα με πληροφορίες και δημοσιεύματα του Τύπου, στο Σαρωνικό κόλπο χρησιμοποιείται ένα παλιό φορτηγό, που έχει να επισκευαστεί 8 χρόνια, σαν πλωτό εργαστήριο και αποθήκη πετρελαϊκών καταλοίπων των διερχομένων πλοίων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

ante el naufragio del carguero francés, ocurrido frente a la costa belga, aunque fuera de sus aguas territoriales, se plantea de nuevo, y con razón, la cuestión de las posibilidades de subsanar tales situaciones a nivel comunitario.

Grec

Θα ήθελα να υπογραμμίσω ιδιαίτερα το αίτημα που δια­τυπώνεται σε σχέση με την αναγκαιότητα να πιέσουμε με τη λήψη πολιτικών μέτρων την ιαπωνική κυβέρνηση να ανοίξει επιτέλους την αγορά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

(169) aunque el sector naval de alstom tenga la capacidad técnica de producir diferentes tipos de barcos (buques de crucero, metaneros, cargueros, yates, buques científicos y militares, etc.), parece que los futuros pedidos se concentrarán en la demanda de buques de crucero. el propio plan de reestructuración prevé que los nuevos pedidos procederán principalmente de este mercado, mientras que los otros tipos de buques no deberán constituir una parte significativa de los pedidos recibidos. la capacidad de producción actual de los astilleros de saint-nazaire se estima entre 5 y 6 buques de crucero al año. ciertas perspectivas a medio plazo indican que, si alstom mantiene su parte de mercado actual, recibirá pedidos por un máximo de tres buques de crucero al año durante el período 2004-2006. aunque la producción de otros tipos de buques podría compensar un nivel de pedidos de buques inferior a este máximo, sería poco probable que ello tuviese un impacto significativo que pudiese elevar el nivel de pedidos total por encima de los tres buques (equivalentes de buques de crucero) al año.(170) en este contexto, la comisión ha acogido positivamente el reciente compromiso de francia de adoptar las medidas necesarias tan pronto como sea posible, […], con el fin de reducir el umbral de rentabilidad de alstom para la construcción de 4,5 buques (equivalentes de buques de crucero) al año (media de los cinco últimos años) a […]. la comisión considera que este esfuerzo adicional […] es absolutamente necesario para garantizar la viabilidad a largo plazo de este sector y deberá llevarse a cabo.

Grec

(166) Τέλος, προβλέπονται προσπάθειες αναδιάρθρωσης στους τομείς power conversion (του τμήματος t%amp%d το οποίο δεν πωλήθηκε στην areva), υπό τη μορφή μείωσης προσωπικού κατά […]% (από […] σε […] εργαζόμενους) και αναδιοργάνωση της βιομηχανικής διάρθρωσης.(167) Στον τομέα transport, η μείωση του προσωπικού ανέρχεται σε […]% (από […] σε […]). Η μείωση αυτή του προσωπικού ευθυγραμμίζεται με τις εκτιμήσεις του πλεονάσματος ικανότητας που πραγματοποίησε ο εξωτερικός σύμβουλος (μεταξύ […]% και […]%). Η μείωση ωστόσο δεν συμφωνεί με το σημερινό ποσοστό χρησιμοποίησης της alstom (άνω του […]%) που ανακοίνωσε η Γαλλία. Η έλλειψη αυτή συμφωνίας ερμηνεύεται εν μέρει ωστόσο από το γεγονός ότι άνω του […]% της μείωσης του προσωπικού (σε συνδυασμό με το κλείσιμο εργοστασίων παραγωγής) αφορούν το Ηνωμένο Βασίλειο. Η alstom transport αντιμετώπισε πρόσφατα σημαντικές δυσχέρειες στη χώρα αυτή, οι δε προοπτικές της αγοράς είναι λιγότερο θετικές από ό,τι σε άλλες χώρες. Μπορεί να προβλεφθούν άλλες πρόωρες μειώσεις προσωπικού με σκοπό τη βελτίωση της παραγωγικότητας μέσω της βιομηχανικής βελτιστοποίησης.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,828,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK