Vous avez cherché: comparador (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

comparador

Grec

συσκευή σύγκρισης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador meld

Grec

Προβολή diff meld

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador analógico

Grec

αναλογικός συγκριτής

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador-amplificador

Grec

συγκριτής/ενισχυτής

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador n/ n (%)

Grec

n/ n (%) n/ n (%)

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador de direcciones

Grec

συγκριτής διευθύνσεων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

lectura total del comparador

Grec

ολική ένδειξη μετρητή

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador de árboles de consultas

Grec

συγκριτής δέντρου συμβουλών

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador óptico de escala graduada

Grec

οπτική συσκευή σύγκρισης με διαβαθμισμένη κλίμακα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador placebo fesoterodina activo 4 mg

Grec

παράγοντας φάρµακο 4 mg σύγκρισης

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador n=145, 143, 125, 129 120 m

Grec

Συγκριτικό φάρμακο n=145, 143, 125, 129, 120. οφ κλ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

comparador activo durante el periodo controlado.

Grec

Το ποσοστό των ασθενών που διέκοψαν τη θεραπεία λόγω σοβαρών ανεπιθύµητων ενεργειών κατά τη Φα

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

circuito comparador en tecnología bipolar de silicio

Grec

κύκλωμα συγκριτή τεχνολογίας διπολικού πυριτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

* p < 0,05 frente a placebo + comparador activo

Grec

* p < 0, 05 για σύγκριση έναντι του εικονικού φαρμάκου + του φαρμάκου σύγκρισης

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

falta el « require » para el comparador « %1 »

Grec

Το "require" λείπει από το συγκριτή "% 1"

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

variable placebo fesoterodina fesoterodina comparador placebo fesoterodina fesoterodina

Grec

Φεσοτεροδίνη Φεσοτεροδίνη

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

comparador n=238, 252, 248, 252, 249, 230, 224, 216, 253.

Grec

c o m p a ra to r n = 253, 2 38, 25 2, 24 8, 252, 2 49, 23 0, 224, 2 16, 25 3.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

salvo el comparador, los ensayos pivotales fase iii tuvieron un diseño idéntico.

Grec

Σε ό, τι αφορά τον σχεδιασμό οι βασικές μελέτες φάσης ΙΙΙ ήταν όμοιες.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esto es similar a lo que se ha observado en el grupo comparador en tratamiento con sulfonilurea.

Grec

Αυτό είναι παρόµοιο µε εκείνο που παρατηρείται σε µια οµάδα σύγκρισης µε δραστική ουσία τη σουλφονυλουρία.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comparador utilizado para el límite inferior del rango (por ejemplo, greaterthanorequalto).

Grec

Ο συγκριτής που χρησιμοποιείται για το κατώτατο όριο του εύρους (π.χ. greaterthanorequalto).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,708,335 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK