Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es bastante curioso.
Έκθεση (έγγρ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto es bastante justo.
Η, τόσο λίγο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el reglamento es bastante claro al respecto.
Ο Κανονισμός είναι σαφής.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la cuestión es bastante compleja.
Το ερώτημα εγείρει πολλά και πολύπλοκα θέματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situación jurídica en el mediterráneo también es bastante
Αpiό τη"ια piλευρά, δεν υpiάρχει αpiοκλειστική οικονο"ική ζώνη (200 "ίλια)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el concepto del recuento de gases es bastante abstracto.
2 περιόδου 2008-2012 (
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el apartado 2 del artículo 40 es bastante claro, dice:
συνοπτικά πρακτικά.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es bastante excepcional, pero no es imposible.
Αυτό συμβαίνει μάλλον σπάνια, αν και δεν είναι απίθανο να συμβεί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sistema es bastante novedoso dado el máximo control ejercido.
Πρόκειται για ια εντελώ νέα piρακτική δεδοένου ότι βασίζεται σε σύστηα έγιστου δυνατού ελέγχου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"el resultado es bastante flojo pero es aceptable", añadió.
ΡΕ 305.035/el
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es bastante frecuente que los contratos se prorroguen.
ΓΕΝΙΚΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situación allí es bastante peligrosa en este momento.
Η κατάσταση εκεί είναι επί του παρόντος εξαιρετικά επικίνδυνη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el papel de los distritos en el sistema administrativo polaco es bastante limitado.
Ο ρόλος tojv επαρχιοόν στο πολοινικό διοικητικό σύστημα είναι μάλλον περιορισμένος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la entidad de las ayudas previstas es bastante modesta,
το ύψος των προβλεπόμενων ενισχύσεων είναι μάλλον μικρό·
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el estado actual del docup de luxemburgo, aprobado en 1994, es bastante desigual.
Η πρόοδος εφαρμογής του ΕΕΠ για το Λουξεμβούργο, που εγκρίθηκε το 1994, είναι αντιφατική.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, la fabricación de estos últimos es bastante compleja.
Εξάλλου, η παρασκευή των προϊόντων της Α είναι μάλλον περίπλοκη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) la entidad de las ayudas previstas es bastante modesta,
ii) το ποσοστό εφημερίδων που πωλούνται στο εξωτερικό σε πληθυσμό που κατοικεί εκεί και επιθυμούν να τηρούνται ενήμεροι σχετικά με τη χώρα καταγωγής τους είναι πολύ περιορισμένο. Για αυτόν το σχετικά μικρό αριθμό καταναλωτών, η δυνατότητα πρόσβασης σε πηγή πληροφόρησης στα ιταλικά και σε έγκυρο τύπο είναι ιδιαίτερα σημαντική τόσο από γλωσσικής όσο και από πολιτιστικής πλευράς και τούτο μπορούν να το παράσχουν μόνον οι ιταλοί εκδότες.·iii) με σκοπό οι εφημερίδες να συνεχίσουν να είναι ανταγωνιστικές με άλλα μέσα ενημέρωσης, π.χ. το Διαδίκτυο, η βιομηχανία έχει άμεσα ανάγκη από πόρους που παρέχονται μέσω των δύο υπό εξέταση καθεστώτων ενίσχυσης. Χωρίς τις ενισχύσεις αυτές, οικονομικές κρίσεις της σοβαρότητας εκείνης που σημειώθηκε πιο πρόσφατα, η οποία έβλαψε σοβαρά το μεγαλύτερο μέρος του τομέα των εφημερίδων στην Ευρώπη λόγω της μείωσης των διαφημίσεων, θα θέσουν υπό σοβαρό κίνδυνο το μέλλον της εθνικής βιομηχανίας.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la f i ab i i i dad de los resultados es bastante buena.
Αρκετά μεγάλη αξιοπιστία των αποτελεσμάτων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en total, la situación financiera del mca portugués es bastante satisfactoria.
Συνολικά, η πρόοδος της εφαρμογής του πορτογαλικού ΚΠΣ ως προς την απορρόφηση των πιστώσεων είναι ικανοποιητική.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agradecería que la comisión dijera si cree que solas 95 es bastante sólido.
Θα εκτιμούσα πάρα πολύ εάν μπορούσα να πληροφορηθώ την άποψη της Επιτροπής σχετικά με το εάν πιστεύει ότι η solas 95 είναι αρκετά ισχυρή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: