Vous avez cherché: espetar (Espagnol - Grec)

Espagnol

Traduction

espetar

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

por ello, no sería realista espetar que los cambios operen todos sus efectos durante el primer año.

Grec

Συνεπώς δεν θα ήταν ρεαλιστικό να αναμένεται ότι οι αλλαγές θα παρουσιάσουν τα πλήρη αποτελέσματα τους κατά τη διάρκεια του πρώτου έτους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, estamos dispuestos a espetar el resultado del grupo de trabajo, pero de momento ésta es nuestra posición.

Grec

Αυτό είναι, πολύ απλά, η εσωτερική αγορά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en segundo lugar, probablemente no podemos espetar a corto plazo una decisión del consejo en lo que se refiere a las propuestas de financiación presentadas por la comisión en los documentos 100 y 101.

Grec

Τρίτον: Η Επιτροπή είπε ότι θα υποχρεωθεί ίσως να καθυστερήσει από 1ης Ιουλίου τις πληρωμές από τα διαρ­θρωτικά ταμεία ή ακόμη να τις σταματήσει τελείως.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el efecto ha sido una preferencia del fondo por las grandes organizaciones con importantes reservas financieras (las pequeñas organizaciones no pueden permititse espetar a que les lleguen los fondos).

Grec

Αποτέλεσμα ήταν να επηρεασθεί το Ταμείο υπέρ των μεγάλων οργανώσεων με σημαντικά χρηματικά αποθέμα­τα -οι μικρές οργανώσεις δεν είναι σε θέση να περιμένουν για τα χρήματα τους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mas vms., señores, no se querrán comer á sus amigos; y creen que van á espetar á un jpsuita en el asador, miéntras que el asado es vuestro defensor, y enemigo de vuestros enemigos. yo soy nacido en vuestro mismo pais; este señor que estais viendo es mi amo, y léjos de ser jesuita, acaba de matar á un jesuita, y se ha traído los despojos: este es el motivo de vuestro error.

Grec

Αλλά σε σας δε συμβαίνει το ίδιο. Βέβαια αξίζει περισσότερο να τρώγη κανείς τους εχθρούς του παρά ν' αφήνη στα κοράκια τον καρπό της νίκης του. Αλλά κύριοι, δε θα θέλατε να φάτε τους φίλους σας. Νομίζετε, πως πρόκειται να περάσετε στη σούβλα ένα ιησουίτη κι' όμως είναι ο υπερασπιστής σας, ο εχθρός των εχθρών σας, που πρόκειται να ψήσετε. Εγώ έχω γεννηθή στον τόπο σας· ο κύριος, που βλέπετε, είναι ο αφέντης μου κι' όχι μονάχα δεν είναι ιησουίτης, μα έχει σκοτώσει προ ολίγου ένα ιησουίτη και του πήρε τα ρούχα. Να το λάθος σας.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,586,293 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK