Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- se han observado casos de eritema leve en individuos hipersensibles.
αί ιακυλγοπυ ιεγάραπ νεδ αιεπένυσ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
estos suecos parecen ser un poco blandengues, un poco hipocondríacos e hipersensibles.
Αυτοί εδώ οι Σουηδοί φαίνονται να είναι λίγο ταλαίπωροι, λίγο υποχόνδροι και υπερευαίσθητοι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erbitux no debe administrarse a personas hipersensibles (alérgicas) al cetuximab.
Το erbitux δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε άτομα που παρουσιάζουν έντονη υπερευαισθησία (αλλεργία) στην κετουξιμάμπη.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cystadane no debe utilizarse en pacientes hipersensibles (alérgicos) a la betaína.
Το cystadane δεν πρέπει να χορηγείται σε άτομα που ενδέχεται να παρουσιάσουν υπερευαισθησία (αλλεργία) στη βηταΐνη.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- debe recordarse a los pacientes hipersensibles a abacavir que nunca deben volver a tomar
- Σε ασθενείς που είναι υπερευαίσθητοι στην αβακαβίρη θα πρέπει να υπενθυµίζεται ότι δεν
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no tome cystadane si usted o su hijo son alérgicos (hipersensibles) a la betaína.
Μην πάρετε το cystadane Σε περίπτωση που εσείς ή το παιδί σας έχετε αλλεργία (υπερευαισθησία) στη βηταΐνη.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- debe recordarse a los pacientes hipersensibles a abacavir que nunca deben volver a tomar kivexa
- Σε ασθενείς που είναι υπερευαίσθητοι στην αβακαβίρη θα πρέπει να υπενθυμίζεται ότι δεν πρέπει
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reconcile tampoco debe administrarse a perros hipersensibles (alérgicos) a la fluoxetina u otros isrs.
Επίσης, το reconcile δεν πρέπει να χορηγείται σε σκύλους που ενδέχεται να εµφανίσουν υπερευαισθησία (αλλεργία) στη φθοροξετίνη ή σε άλλους εκλεκτικούς αναστολείς επαναπρόσληψης σεροτονίνης.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
- si es alérgico (hipersensible) a cualquier antibiótico que pertenezca al subgrupo de antibióticos
οµάδα των µακρολιδικών αντιβιοτικών.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.