Vous avez cherché: merca (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

merca

Grec

Κοκαΐνη

Dernière mise à jour : 2012-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cipalmente para consumo propio o para merca dos locales.

Grec

to 1995, ωστόσο, παρατηρήθηκε στη γεωργία η αντίθετη τάση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

los estudios de merca do muestran cuatro tendencias esenciales:

Grec

μεταξύ των λιανοπωλητών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la búsqueda de coherencia con la política de reforzamiento del merca-

Grec

Καταβάλλονταν επίσης αδιάκοπες προσπάθειες επί­τευξης συνοχής με την πολιτική εδραίωσης της εσω-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el merca do de petróleo brent, que determina el mercado inter-

Grec

(') Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

lasactividades deformación nosolo se guían porlas demandas del merca-dolaboral.

Grec

α) Οι ενέργειε κατάρτιση δεν έχουν οναδι-κό κινητήριο οχλό τι ανάγκε τη αγορά εργασία .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

se trata de asegurar el cuadro macroeconómico de la operación para dar confianza a los merca

Grec

Είναι πολύ ευγενική χειρονομία εκ μέρους του.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la apertura de los merca dos ha sido gradual, con arreglo a un calendario concreto.

Grec

Το άνοιγμα των αγορών έγινε σταδιακά, βάσει συγκεκριμέ­νου χρονοδιαγράμματος.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el consejo europeo subrayó la necesidad de una apertura efectiva de los' merca-

Grec

Τό Συμβούλιο εξέφρασε τήν πεποίθηση του ότι ή επιδίωξη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

este texto instaura la transformación del merca do único en la unión europea, cuyas principales características

Grec

Το κείμενο άύτό' προβλέπει το μετασχηματισμό της ενιαίας αγοράς σε Ευρωπαϊκή Ένωση, της οποίας κύρια χαρακτηριστικά θα είναι:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la comisión de merca do danesa y las comisiones de investigación que utilizan los ingleses son ejemplos bien conocidos.

Grec

Πρέπει να προχω­ρήσουμε παραπέρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

en el pasado a esta concepción del libre merca do se había añadido ya la idea de una economía social de mercado.

Grec

robles piquer όσους τοποθετούν βόμβες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a. política general nivel de ayudas estatales amenaza con poner en peligro el funcionamiento eficaz del merca do único.

Grec

Εφόσον αποτελεί σημαντική πηγή στρέβλωσης του ανταγωνισμού, αυτό το υψηλό επίπεδο των κρατικών ενισχύσεων κινδυνεύει να προκαλέσει προβλήματα στην αποτελεσματική λειτουργία της ενιαίας αγοράς.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

asimismo, la comisión espera del consejo y del parlamento europeo que adopten los proyectos relativos a la apertura de los merca-

Grec

Η ανάπτυξη της έννοιας της καθολικής υπηρεσίας ή των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας, ιδίως όσον αφορά την ποιό­τητα της υπηρεσίας και τα δικαιώματα των χρηστών, αποτελεί πεδίο προς εξερεύνηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el artículo expone, a la luz de la integración del merca do de trabajo europeo, las experiencias obtenidas en el mercado de trabajo nórdico.

Grec

Οι εμπειρίες από τη σκανδι­ναβική αγορά εργασίας πα­ρουσιάζονται στο φως της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης της αγοράς εργασίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

consciente de la importancia de estos merca- dos, la comisión ha realizado un examen completo de su funcionamiento y de su nivel de integración.

Grec

Στα συpiεράσατά του τη 19η Φεβρουαρίου και τι 22η Νοεβρίου, το Συβούλιο σηείωσε ότι η εpiισκόpiηση τη ενιαία αγορά είναι ια συνεχή διαδικασία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el capital que se saca allí viene a continuación a nosotros porque liberalizamos los merca dos, porque difundimos a nivel mundial una reforma económica con la que impulsamos exactamente este modo de producción.

Grec

Είναι μία πραγματική γραμμή για τη βοήθεια προς τη βιώσιμη ανάπτυξη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el gats abarca las noffnas a las que est6n sujetos todoslos tipos de comercio, y proporciona el marco para merca- dos interdependientes en una era basada en la informaci6n.

Grec

Επιτρέπεται η αναπαραγωγή, για σκοπούς μη εμπορικούς, με αναφορά της πηγής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

-los mercados de capital de europa central 14 gracias a su triple a, el bei puede coadyuvar poderosamente al desarrollo y profundización de los merca dos de capital de los países de europa central.

Grec

- Κεφαλαιαγορές της Κεντρικής Ευρώπης 14 Η ΕΤΕπ, η οποία χαίρει πιστοληπτικής ικανότητας «aaa», μπορεί να συμβά­λει σημαντικά στην ανάπτυξη των κεφαλαιαγορών στην Κεντρική Ευρώ­πη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la dificultad de esa conciliación estriba en que las lógicas de esos sectores son contradictorias. en el sector audiovisual predomina una lógica nacional y cultural; en las telecomunicaciones, una lógica transnacional y de merca do.

Grec

Δεν υπάρχει, κατά τη γνώμη μου, κανείς εδώ μέσα στην αίθουσα που να μην είναι υπέρ της προώθησης της ευρωπαϊκής πολιτιστικής διάστασης και των πολιτιστικών έργων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,339,106 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK