Vous avez cherché: yo soy de mi amado mi amado es mio (Espagnol - Hébreux)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Hébreux

Infos

Espagnol

yo soy de mi amado y mi amado es mio

Hébreux

أنا لحبيبي وحبيبي لي

Dernière mise à jour : 2014-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yo soy de mi amado ymi amado es mio

Hébreux

אני של אהובי ואהובי שלי6

Dernière mise à jour : 2024-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yo soy de mi amado

Hébreux

אני של אהובתי

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡yo soy de mi amado, y mi amado es mío! Él apacienta entre los lirios

Hébreux

אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים׃

Dernière mise à jour : 2014-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yo pertenezco a mi amado y mi amado me pertenece

Hébreux

אני שייך לאהוביי ואהובי שייך לי

Dernière mise à jour : 2020-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yo soy de mi amada y mi amada es mia

Hébreux

Dernière mise à jour : 2023-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amado es mío

Hébreux

אהובי הוא שלי ואני שלו

Dernière mise à jour : 2021-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

yo soy de mi amada

Hébreux

אהובי הוא שלי ואני שלו

Dernière mise à jour : 2019-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡yo soy de mi amado, y él me desea con ardor

Hébreux

אני לדודי ועלי תשוקתו׃

Dernière mise à jour : 2014-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amada es mía

Hébreux

אני של אהובתי

Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cantaré a mi amigo la canción de mi amado acerca de su viña: mi amigo tenía una viña en una fértil ladera

Hébreux

אשירה נא לידידי שירת דודי לכרמו כרם היה לידידי בקרן בן שמן׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amada es mía y yo soy suyo

Hébreux

אהובי הוא שלי ואני שלו. ele d

Dernière mise à jour : 2024-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

juradme, oh hijas de jerusalén, que si halláis a mi amado, le diréis que estoy enferma de amor

Hébreux

השבעתי אתכם בנות ירושלם אם תמצאו את דודי מה תגידו לו שחולת אהבה אני׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amado se parece a un manojito de mirra, que duerme entre mis pechos

Hébreux

צרור המר דודי לי בין שדי ילין׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amado se parece a un racimo de flores de alheña de las viñas de en-guedi

Hébreux

אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

su paladar es dulcísimo; ¡todo él es deseable! así es mi amado y así es mi amigo, oh hijas de jerusalén

Hébreux

חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושלם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amado descendió a su huerto, al almácigo de las especias, para apacentar en los jardines y para recoger los lirios

Hébreux

דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

abrí a mi amado, pero mi amado se había ido; había desaparecido. se me salía el alma, cuando él hablaba. lo busqué, pero no lo hallé; lo llamé, pero no me respondió

Hébreux

פתחתי אני לדודי ודודי חמק עבר נפשי יצאה בדברו בקשתיהו ולא מצאתיהו קראתיו ולא ענני׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amado es como un venado o un cervatillo. ¡mirad! está detrás de nuestra cerca, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías

Hébreux

דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon perfume de mirra. mis dedos gotearon mirra sobre la manecilla del cerrojo

Hébreux

קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,988,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK