Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoy me espera alguien.
oggi qualcuno mi sta aspettando.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mi hoy casi me despiden.
sono stata quasi licenziata oggi. - ho conosciuto emmett smith oggi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoy me espera un montón de gente muerta.
oggi in molti muoiono dalla voglia di vedermi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoy me espera una gran noche.
mi aspetta una grande serata.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espera, cambia de sitio.
cambiamoci di posto. dai.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y a mi no me importó mi propio cambio de identidad.
e a me non dispiaceva fingere di essere qualcun altro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se extrañará porque me espera a mi.
lui si aspettera' di vedere me, non te.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me siento muy bien respecto a mi cambio de idea.
sono proprio contenta di aver cambiato idea.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quiero estar con alguien con quien pueda contar... que quiere a mi hijo y me espera... y escucha...
voglio stare con qualcuno su cui possa contare. che ami mio figlio e... mi aspetti, e ascolti e... sia mio amico, anche quando non e' facile.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iba a matar a mi heroína, pero cambié de opinión.
stavo per uccidere la mia eroina. ma ci ho ripensato.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lleva al sr. goya a mi estudio y dile que me espere.
fa' accomodare il signor goya nel mio studio e digli di aspettare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# ve a decirle a mi amor que no me espere despierto #
♪ go tell my love not to wait up... ♪
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es solo que me gustaría poder mostrarle a mi aji mi cambio de corazón.
solo che vorrei poter dire alla mia aji di aver cambiato idea.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mi entender lleva algún trabajo hacer el cambio de camuflaje a escudos.
mi pare di capire... che ci vuole un po' di tempo a passare dall'occultamento agli scudi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mi tatarabuelo le dieron la ubicación de una mina de esmeraldas a cambio de su alma.
al mio bis-bisnonno fu svelata la posizione di una miniera di smeraldi... in cambio della sua anima.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"me entregaréis a mi amigo dulzura a cambio de cierto número de rehenes...
! "in cambio della libertà del mio amico, vi offro...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- cambié de idea me quiero ir a mi casa.
- ho cambiato idea. voglio andare a casa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como yo... a cambio de un trato gentil a mi hija.
e cosi' faro' anche io... per la gentilezza mostrata a mio figlio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# hoy me encontré a mi mismo # # después de buscar todos estos años #
# oggi ho trovato me stesso # # dopo aver cercato tutti questi anni #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- lo usual... seguirán a mis amigos y a mi familia con una 9 milímetros hasta que cambie de idea.
oh, il solito, si faranno strada tra i miei amici e la mia famiglia con una 9mm finche' non cambiero' idea.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :