Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abrimos.
fatto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nos abrimos
andaree via
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrimos paso.
lasciato una traccia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sÍ, abrimos.
spiacente, siamo chiusi si, siamo aperti
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- nos abrimos...
- ok. - ci separiamo...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿abrimos más?
ne apriamo degli altri?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿la abrimos?
- vuole che la apriamo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrimos con 2000.
io punto duemila.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo lo abrimos?
- come lo apriamo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no nos "abrimos".
noi non ci apriamo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- ¿abrimos fuego?
- pronti al lancio?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿qué? ¿lo abrimos?
- lo devo aprire?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrimos al mediodía.
noi... apriamo a mezzogiorno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿abrimos el camino
ci siamo aperti una strada?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abrimos el miércoles.
- inaugurazione mercoledi'!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡abrimos los regalos!
stiamo aprendo i regali!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿no abrimos mañana?
- non apriamo domani?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luego abrimos los ojos
perciò... ci guardavamo le spalle.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrimos en 45 minutos.
apriamo fra 45 minuti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrimos fuego, señor.
spariamo, signore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :