Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anatema
anatema
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anatema.
non sia mai.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- un anatema.
un anatema.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡anatema sobre ti!
anatema su te!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ese anatema me atormenta aún
me stesso ho maledetto!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡son un anatema para la transfiguración!
sono un'anatema per la trasfigurazione! non lo sapevate?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sam, los deportes son anatema para mí.
- sono sam. sam, io detesto lo sport.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si alguno no ama al señor, sea anatema. ¡maranatha
se qualcuno non ama il signore sia anatema. marana thà: vieni, o signore
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ninguna persona bajo anatema podrá ser rescatada. morirá irremisiblemente
nessuna persona votata allo sterminio potrà essere riscattata; dovrà essere messa a morte
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"el que ofrece sacrificio a un dios que no sea jehovah, será anatema
non molesterai il forestiero né lo opprimerai, perché voi siete stati forestieri nel paese d'egitto
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hijo de carmi fue acar, el que ocasionó destrucción a israel, porque transgredió con respecto al anatema
figli di carmì: acar, che provocò una disgrazia in israele con la trasgressione dello sterminio
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero aun si nosotros mismos o un ángel del cielo os anunciara un evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema
orbene, se anche noi stessi o un angelo dal cielo vi predicasse un vangelo diverso da quello che vi abbiamo predicato, sia anatema
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todo aquel que pretenda infringir nuestra excomunión y anatema se enfrentará a la ira del todopoderoso y de los apóstoles pedro y pablo.
chiunque oserà ignorare la nostra scomunica e infrangere il bando, subirà l'ira di dio onnipotente e degli apostoli pietro e paolo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
precedido por un gran rumor de escándalo, polémica, protesta, anatema y exaltación, ha llegado una película sensacional.
preceduto da grandi proteste e polemiche, anatemi ed osanne, giunse da noi un film sensazionale.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no meterás en tu casa ninguna cosa abominable, para que no seas anatema juntamente con ella. la aborrecerás del todo y la abominarás, porque es anatema
non introdurrai quest'abominio in casa tua, perché sarai come esso votato allo sterminio; lo detesterai e lo avrai in abominio, perché è votato allo sterminio
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como ya lo hemos dicho, ahora mismo vuelvo a decir: si alguien os está anunciando un evangelio contrario al que recibisteis, sea anatema
l'abbiamo gia detto e ora lo ripeto: se qualcuno vi predica un vangelo diverso da quello che avete ricevuto, sia anatema
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
israel ha pecado. han quebrantado mi pacto que yo les había mandado. han tomado del anatema, han robado, han mentido y lo han escondido entre sus enseres
israele ha peccato. essi hanno trasgredito l'alleanza che avevo loro prescritto e hanno preso ciò che era votato allo sterminio: hanno rubato, hanno dissimulato e messo nei loro sacchi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"porque en los cielos aparecerá mi espada. he aquí que descenderá sobre edom; para juicio, sobre el pueblo de mi anatema.
poiché nel cielo si è inebriata la spada del signore, ecco essa si abbatte su edom, su un popolo che egli ha votato allo sterminio per fare giustizia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cuando acán hijo de zéraj cometió transgresión con respecto al anatema, ¿no cayó la ira sobre toda la congregación de israel? ¡aquel hombre no pereció solo en su iniquidad
quando acan figlio di zerach commise un'infedeltà riguardo allo sterminio, non venne forse l'ira del signore su tutta la comunità d'israele sebbene fosse un individuo solo? non dovette egli morire per la sua colpa?»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solemnes maldiciones. anatemas que cayeron sobre los faraones por tener esclavizados a los hebreos. aquí está.
maledizioni solenni, anatemi, indirizzati ai faraoni che tenevano in catene gli ebrei.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :