Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dejar de llevar toda esta basura.
smetterla di stressarmi cosi'.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no lo deberían dejar llevar pistola.
non dovrebbe essere armato.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le vamos a dejar llevar la conversación.
lo lasceremo parlare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- desearía dejar de llevar estas drogas.
- non voglio tenere della droga.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dejaros llevar.
fatelo solo scendere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de dejar de llevar a coraline alrededor, mick.
devi smetterla di portarti dietro coraline, mick.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensé que podría dejar de llevar esas cosas.
pensavo di poter smettere di mettermi quelle cose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joanne, tienes que dejar de llevar esos pantalones.
- joanne, dovresti smettere di portare quei pantaloni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dejaré de llevar...
volevo dire, per lei... io smettero'... di indossare...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mira, no me voy a dejar llevar por ti esta vez vale.
- e tu sei un povero scemo
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le voy a dejar y me voy a llevar a sus hijos.
lo lascero', portero' con me i suoi figli.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadie va a dejar... que vuelva a llevar una placa.
nessuno mi fara' indossare ancora un distintivo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sólo me dejaré llevar.
mi lascerò andare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no puedes dejar que él. no se puede llevar a casa.
non devi permetterlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces tiene que dejar de llevar ese jodido collar, charlie.
e allora deve smetterla di mettersi quella cazzo di collana, charlie!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la dejaré llevar su antorcha.
quindi lascero' che sia lei a portare la sua fiaccola.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sé por qué me volverías a dejar llevar ese traje después de lo que hice.
perche', mi lasceresti restare dopo quello che ho fatto?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dejaros llevar un poco por esa idea.
lasciate macerare un po' l'idea.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿me dejarás llevar la navaja?
non portare il coltello.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que ¿te vas a dejar llevar por uno de esos tipos? lo estoy considerando.
- allora, ha messo gli occhi su qualcuno?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :