Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- ¡no tolero injerencias editoriales!
- non tollero ingerenze editoriali!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy suficientemente grande como para admitir injerencias de su parte en mis asuntos.
ed io ho passato l'età in cui puoi intrometterti nella mia vita.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
favorecer la capacidad para asumir competencias en los ámbitos de justicia e interior, sin injerencias políticas.
favorire la capacità di assumere competenze nei settori della giustizia e degli affari interni senza subire ingerenze politiche.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por otra parte, llevarán a cabo su acción de manera que se eviten injerencias injustificadas en las actividades normales de pesca.
essi esercitano inoltre le loro attività in modo da evitare un'indebita ingerenza nelle normali attività di pesca.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desarrollar la capacidad del gobierno, sin injerencias políticas indebidas, para asumir responsabilidades en los ámbitos de la justicia y del interior.
promuovere la capacità degli organi governativi di assumere responsabilità nei settori della giustizia e degli affari interni senza subire ingerenze politiche.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aplicar un sistema de designación, despido y ascenso de jueces y fiscales conforme a las normas europeas, exento de injerencias políticas.
applicare un sistema conforme alle norme europee ed esente da interferenze politiche per la nomina, il licenziamento e la promozione dei giudici e dei pubblici ministeri.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
completar la revisión prevista de la legislación sobre los medios de comunicación audiovisuales sobre la base de una consulta pública con el fin de garantizar la independencia normativa y prevenir injerencias políticas indebidas.
portare a termine la prevista revisione della legislazione sui media audiovisivi attraverso una pubblica consultazione, onde garantire l’indipendenza normativa e tutelarsi da ingerenze politiche indebite.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en algunos estados miembros existen problemas relacionados con la división entre las esferas pública y privada, y con lo que se perciben como injerencias en la libertad de decisión o de contrato.
in alcuni stati membri esistono problemi legati alla separazione tra la sfera pubblica e quella privata nonché percezioni di interferenza nella libertà di decisione o di conclusione dei contratti.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tales injerencias de tal calibre en los derechos procesales de los estados miembros son desproporcionadas. conviene aclarar, por tanto, que sólo quedarán sujetos al ámbito de aplicación de la directiva los procedimientos de autorización que guarden relación directa con el acceso por vez primera a una actividad económica.
tali ingerenze massicce nelle norme procedurali degli stati membri appaiono eccessive; pertanto, bisognerà precisare che nel campo di applicazione della direttiva rientrano solo quelle procedure di autorizzazione direttamente legate all'avvio di un'attività economica.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el eurosistema no podrá conceder créditos en favor de organismos comunitarios ni de ninguna administración nacional, lo que representa una salvaguardia adicional para protegerle de cualquier intento de injerencia política.
esso non può concedere prestiti agli organismi comunitari né agli enti pubblici nazionali. tale vincolo rappresenta un ulteriore elemento di protezione da interferenze politiche.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :