Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yeah. por favor, un gran abrazo.
un bell'abbraccio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dale un gran abrazo a mamá.
abbraccía la mamma per me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salutaci con un gran abrazo y muchos besos querida tía.
saluta noi con un grande abbraccio e tanti baci la cara zia.
Dernière mise à jour : 2014-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por favor, dale un respiro.
per favore, lo lasci tranquillo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dale a alex un gran abrazo y un beso por mí.
va' a letto presto e da ad alex un abbraccio enorme da parte mia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dame un gran abrazo y un beso.
dammi un grosso abbraccio e un bacio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahora, por favor. dale el éxtasis a mi hija.
adesso, ti prego... dai la beatitudine a mia figlia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te mando un gran abrazo y un beso
ti mando un forte abbraccio e un bacio
Dernière mise à jour : 2017-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un saludo y un gran abrazo y un beso
un saluto e un forte abbraccio e un bacio
Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- sí. - por favor, dale un mensaje de mi parte.
per favore portagli questo messaggio:
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no lo sé, cariño pero, por favor dale un giro a tu vida.
non lo so, tesoro. ma per favore... cerca di cambiare la tua vita.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por favor, dale un mensaje... a marit... dile... que es una perra.
per piacere, portate un messaggio... a marit... ditele che è una stronza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
id a darle a vuestra madre un gran abrazo y un beso de mi parte.
abbracciate e baciate vostra madre da parte mia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ella me dio un gran abrazo y me llevó de regreso a mi casa... y sentó a mi mamá y la puso al corriente.
lei mi abbracciò forte e riaccompagnò a casa, fece sedere mia madre e chiarì le cose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y puedo dar a mi chiquitina un gran abrazo.
e posso dare alla mia piccola un caro vecchio abbraccio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi padre me envolvió en un gran abrazo, y me dijo que estaba orgulloso de mí.
mio padre... mi abbraccio' fortissimo... e disse che era fiero di me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y todos esos abrazos y besos a los niños... ino es normal!
e tutte quelle coccole e baci ai bambini. non è normale! ma dai!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corrió hasta mí y me envolvió en un gran abrazo. y me dijo que nunca había estado más orgullosa de mí.
mi corse incontro e mi abbraccio' fortissimo, e mi disse che non era mai stata cosi' fiera di me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
creo que habríamos salido de la corte, y le hubiera dado un gran abrazo y que caminaríamos junto a ese pequeño río de boston y tomado un par de cervezas.
penso che saremmo usciti camminando da quel tribunale, ed io gli avrei dato un grosso abbraccio, ed avremmo fatto una passeggiata lungo quel piccolo fiume a boston, e sarebbemmo andato a bere un paio di birre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿qué tal si le doy a mi grande y fuerte walter un gran abrazo y un beso antes de subir al autobús, y frente a todos sus amigos?
e se ti do un bacione e un abbraccio davanti ai tuoi amici?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: