Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
por favor, introduzca el código de acceso.
per favore, inserisca un codice d'accesso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, inserte el código de su tarjeta.
prego, inserisca la cifra che intende depositare...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, introduzca el código a prueba de fallos.
- inserire la password, prego.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor pase el código de barras de su primer producto.
scannerizzare il codice a barre del primo oggetto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, vamos, no es el código da vinci.
oh, andiamo, non e' il codice da vinci.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que, por favor, si pudieras terminar el código y escribirlo...
quindi se potessi, per favore... finire il codice e... scriverlo li'...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor introduzca el código de cuatro dígitos... para acceder a su buzón de voz.
per favore digiti le quattro cifre per accedere alla sua segreteria telefonica.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor dame tu número de teléfono, empezando con el código postal.
lasciate il vostro numero di telefono, completo di prefisso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hey, ii le encantaría si usted desea por favor, utilice el código.
- sarebbe fantastico se usassi un codice.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, envíenos un ejemplar de muestra una vez publicada la nota de prensa.
per la pubblicazione del comunicato stampa richiediamo la presentazione di una copia d'obbligo.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor dime que no son clientes de verdad.
ti prego, dimmi che non si tratta veramente di un cliente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el código, por favor.
il codice, per favore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, envíenos toda clase de ficheros que la heurística clasifica de sospechosos con el fin de poderlos analizar detenidamente.
invitiamo pertanto gli utenti a farci pervenire tutti i file segnalati dal controllo euristico, per poter condurre ulteriori analisi.
Dernière mise à jour : 2011-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"por favor, envíenos el dinero para compensar las pérdidas... "que equivalen a 22... "
vi prego di inviarci come risarcimento per la perdita la somma di 22...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- por favor envíen apoyo.
- per favore, mandate rinforzi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor envíen a la policía.
quella roba la mandiamo alla polizia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor envíen sus archivos de registro para revisar su trabajo.
speditemi i vostri log così potrò valutarvi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, haga clic aquí para buscar las preguntas más frecuentes acerca de ordenes de compra así como los contactos con el servicio al cliente de asknet.
fare clic qui per leggere le domande frequenti sugli ordini e i recapiti dell'assistenza clienti di asknet.
Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agente howard, ¿podría por favor revisar con la sra. prall la identidad del último cliente de sedona?
agente howard, potrebbe continuare con la signora prall a identificare l'ultimo cliente di sedona?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor envíen todas las pruebas inmediatamente.
per favore, inviateci subito quanto richiesto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :