Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tÍtulo v invulnerabilidad de los derechos del acreedor prendario frente a los efectos de la insolvencia del deudor artículo 7 invulnerabilidad frente a los efectos de la insolvencia 1 .
titolo v isolamento dei diritti del depositario dagli effetti dell' applicazione del diritto fallimentare estero articolo 7 isolamento dagli effetti dell' applicazione del diritto fallimentare 1 .
los derechos del acreedor prendario vinculados a las obligaciones de un participante frente a otro u otros participantes en un sistema de pagos o de las autoridades monetarias a las que se hayan prestado garantías en relación con operaciones de política monetaria no se verán afectados por la incoación de un procedimiento de insolvencia respecto del deudor .
i diritti del depositario in relazione agli impegni assunti da un partecipante nei confronti di uno o più altri partecipanti ad un sistema di pagamento , nonché i diritti delle autorità monetarie presso le quali sia costituita una garanzia collaterale nel contesto di operazioni di politica monetaria , non sono interessati dall' apertura di una procedura fallimentare nei confronti del depositante .
los derechos del acreedor prendario no se verán afectados por la incoación de un procedimiento de insolvencia respecto de una entidad de un tercer país que , a raíz de su participación en un sistema de pagos comunitario o en relación con operaciones de política monetaria , constituya garantías en un estado miembro .
ove un ente di un paese terzo costituisca una garanzia collaterale in uno stato membro in relazione alla partecipazione a un sistema di pagamento comunitario o in occasione di operazioni di politica monetaria , i diritti del depositario non sono interessati dall' apertura di una procedura fallimentare nei confronti di tale ente .