Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quiero follar.
- voglio scopare! a chi tocca?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quiero follar.
- scopare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te quiero follar
ti voglio parlare
Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
solo quiero follar.
voglio soltanto scopare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"no quiero follar.
"non voglio scopare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¡te quiero follar!
girati.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiero follar contigo.
ti va di scopare. ho davvero voglia di fotterti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiero follar a lo loco.
voglio scoparti a morte!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- quiero follar esta noche.
stasera mi farei anche una troia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiero follar toda la noche.
(sorride) voglio farlo pertutta la notte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- quiero follar a la peque...
- voglio scoparmi quella ragazzina...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"sólo quiero follar por dinero."
"voglio scopare solo per denaro."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
que no quiero follar con un desconocido.
non credo di voler scopare con uno sconosciuto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te quiero mucho, pero quiero follar.
ti amo tanto, ma sono arrapata, ho voglia di scopare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no quiero follar como una pareja casada.
non voglio scopare come una coppia sposata!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿ quieres follar ?
vuoi fare sesso?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ella quiere follar.
vuole scopare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiere follar, tío.
vuole scopare, amico.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fóllate a la gordita. - quiero follar a la pequeña...
voglio scoparmi quella...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eh, ¿quieres follar?
ehi... vuoi scopare?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: