Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿vas a venir a comer?
non ne hai fame? la pappa è pronta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vas a venir a comer conmigo.
- tu vieni a pranzo con me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abby va a venir a comer hoy.
abby verra' per pranzo oggi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿ vas a venir a casa?
torni a casa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿vas a venir a casa?
-ciao! stai tornando?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vas a venir a charleston.
accettalo! verrai a charleston.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vas a venir a verme?
vieni a trovarci?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-escucha, ¿vas a venir a comer conmigo hoy?
- senti, vieni a pranzo oggi, allora?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no vas a venir a convertirme.
non puoi venir qui, a convertire il mio culo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿no vas a venir a casa?
non stai tornando a casa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"¿cuándo vas a venir a casa?"
"quando torni a casa?"
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- ¿no vas a venir a almorzar?
- non viene a prenderti il pranzo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vas a venir a trabajar conmigo.
- tu vieni a lavorare per me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"¿cuándo vas a venir a vernos?
quando ci vieni a trovare?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- ¡venir a comer burritos! - sí.
- venite a mangiare un burrito!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿ vas a venir a casa esta noche?
- vieni a casa stasera?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sí. ¿cuándo vas a venir a casa?
- si'. quando torni a casa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿papá? ¿vas a venir a mi recital?
vero?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abuelo, ¿cuándo vas a venir a casa?
nonno, quando torni a casa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿vas a venir a verme a menudo?
- verrai a trovarmi più spesso?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :