Vous avez cherché: apártate (Espagnol - Japonais)

Espagnol

Traduction

apártate

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Japonais

Infos

Espagnol

apártate... ¡se escaparán!

Japonais

のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡apártate, pues, de ellos, por algún tiempo,

Japonais

あなた(ムハンマド)はかれらから暫くの間遠ざかって,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

apártate del mal y haz el bien, y vivirás para siempre

Japonais

悪をさけて、善を行え。そうすれば、あなたはとこしえに住むことができる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela

Japonais

悪を離れて善をおこない、やわらぎを求めて、これを努めよ。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡apártate de ellos y, así, no incurrirás en censura!

Japonais

それで,かれらを避けて去れ。あなたがたは(かれらの行いに対して)咎めはないのである。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡anuncia lo que se te ordena y apártate de los asociadores!

Japonais

だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい。そして多神教徒から遠ざかれ。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"estoy empapado en sudor." "apártate. ¡apestas!"

Japonais

「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¡ten paciencia con lo que dicen y apártate de ellos discretamente!

Japonais

かれらの言うことを耐え忍び,かれらを離れよ,立派に身をかわせ。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡apártate, pues, de ellos y espera! ¡ellos esperan!

Japonais

だからあなたは,かれらを避けて待て。かれらも待っているのである。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

apártate de quien vuelve la espalda a nuestra amonestación y no desea sino la vida de acá.

Japonais

それであなたはわれの訓戒に背を向ける者,またこの世の生活しか望まない者から遠ざかれ。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡apártate, pues, de ellos! el día que el pregonero les convoque para algo horrible,

Japonais

だからあなたは,かれらから遠ざかれ。召集者が嫌われるところへ呼び出す日。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

luego dicen a dios: "¡apártate de nosotros! no queremos el conocimiento de tus caminos

Japonais

彼らは神に言う、『われわれを離れよ、われわれはあなたの道を知ることを好まない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¿acaso no son pocos los días de mi existencia? apártate de mí, de modo que me aliente un poco

Japonais

わたしの命の日はいくばくもないではないか。どうぞ、しばしわたしを離れて、少しく慰めを得させられるように。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sigue lo que se te ha revelado, procedente de tu señor. no hay más dios que Él. y apártate de los asociadores.

Japonais

主からあなたに啓示されたものに従え。かれの外に神はないのである。あなたは多神教徒から遠ざかりなさい。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

alá posee los nombres más bellos. empléalos, pues, para invocarle y apártate de quienes los profanen, que serán retribuidos con arreglo a sus obras.

Japonais

最も美しい凡ての御名はアッラーに属する。それでこれら(の御名)で,かれを呼びなさい。かれの御名を冒(漬?)するものは放っておきなさい。かれらはその行ったことにより報いられるであろう。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ellos decían a dios: "apártate de nosotros." y: "¿qué puede hacernos el todopoderoso?

Japonais

彼らは神に言った、『われわれを離れてください』と、また『全能者はわれわれに何をなしえようか』と。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

esos tales son aquéllos de quienes alá conoce lo que encierran sus corazones ¡apártate de ellos, amonéstales, diles palabras persuasivas que se apliquen a su caso!

Japonais

これらの者の心の中に抱くことを,アッラーは知っておられる。だからこれを意にとめず,かれらに訓戒し,魂に徹する言葉で呼びかけなさい。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces abner le dijo: --apártate a la derecha o a la izquierda. atrapa a alguno de los jóvenes y toma para ti sus despojos. pero asael no quiso dejar de seguirle

Japonais

アブネルは彼に言った、「右か左に曲って、若者のひとりを捕え、そのよろいを奪いなさい」。しかしアサヘルはアブネルを追うことをやめず、ほかに向かおうともしなかった。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y dicen: «¡obediencia! pero, cuando salen de tu presencia, algunos traman de noche hacer otra cosa diferente de lo que tú dices. alá toma nota de lo que traman de noche. ¡apártate, pues, de ellos y confía en alá! ¡alá basta como protector!

Japonais

かれらは,「仰せに従います。」と言うが,一度あなたの前から立ち去ると,あなたが言ったのとは違ったことを夜もすがら策謀する。だがアッラーはかれらの終夜の策謀を記録なされる。だからあなたはかれらから遠ざかり,アッラーに御縋りしなさい。誠にアッラーは保護者として万全であられる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,643,295 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK