Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
contado
spot
Dernière mise à jour : 2013-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Él los ha enumerado y contado bien.
本当にかれは,かれらの(すべて)を計算し,かれらの数を数えられる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hace que el pie de página sea contado como texto
フッタを本文としてカウントする
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hace que el pie de página sea contado como un borde
フッタを本文としてカウントしない
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con mis labios he contado todos los juicios de tu boca
わたしはくちびるをもって、あなたの口から出るもろもろのおきてを言いあらわします。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y después de haberles contado todo esto, los envió a jope
いっさいの事を説明して聞かせ、ヨッパへ送り出した。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
porque era contado con nosotros y tuvo parte en este ministerio.
彼はわたしたちの仲間に加えられ、この務を授かっていた者であった。(
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡oh que callarais del todo! ello os sería contado por sabiduría
どうか、あなたがたは全く沈黙するように。これがあなたがたの知恵であろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y se cumplió la escritura que dice: y fue contado con los inicuos
こうして「彼は罪人たちのひとりに数えられた」と書いてある言葉が成就したのである。〕
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquello le fue contado por justicia, de generación en generación y para siempre
これによってピネハスはよろず代まで、とこしえに義とされた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en aquella ocasión todo fue contado y pesado, y se registró el peso total
すなわちそのすべての数と重さとを調べ、その重さは皆書きとめられた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de la misma manera, abraham creyó a dios, y le fue contado por justicia
このように、アブラハムは「神を信じた。それによって、彼は義と認められた」のである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cada uno que sea contado, de veinte años para arriba, dará esta ofrenda alzada para jehovah
すべて数に入る二十歳以上の者は、主にささげ物をしなければならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
número de fila de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0.
セル範囲の右下端の行番号。0 から数え始めます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
número de fila de la esquina inferior derecha del rango de celdas, contado a partir de 0.
セル範囲の右下端の行番号。0 から数え始めます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
echaron suertes sobre ellos, y la suerte cayó sobre matías, quien fue contado con los once apóstoles
それから、ふたりのためにくじを引いたところ、マッテヤに当ったので、この人が十一人の使徒たちに加えられることになった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mis andanzas tú has contado: pon mis lágrimas ante ti. ¿acaso no están escritas en tu libro
あなたはわたしのさすらいを数えられました。わたしの涙をあなたの皮袋にたくわえてください。これは皆あなたの書にしるされているではありませんか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te hemos contado previamente de algunos enviados, de otros no -con moisés alá habló de hecho-,
ある使徒たちに就いては,先にわれはあなたに告げたが,未だあなたに告げていない使徒たちもいる。そしてムーサーには,親しくアッラーは語りかけられた。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con contadas excepciones, microsoft office y $[officename] no pueden ejecutar el mismo código de macro.
microsoft office および $[officename] のマクロの扱い
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: