Vous avez cherché: mi amor (Espagnol - Japonais)

Espagnol

Traduction

mi amor

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Japonais

Infos

Espagnol

mi amor

Japonais

お前

Dernière mise à jour : 2024-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mi amor hermoso

Japonais

私の愛

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo mi amor mio

Japonais

i love you my love

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cuidate mi amor te amo

Japonais

take care my love i love you

Dernière mise à jour : 2020-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quiero hablar acerca de mi amor.

Japonais

私の愛について語りたい。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amore vole fe yah

Japonais

faith vole yah mi amore

Dernière mise à jour : 2011-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en pago de mi amor me han acusado, aunque yo oraba

Japonais

彼らはわが愛にむくいて、わたしを非難します。しかしわたしは彼らのために祈ります。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

como el padre me amó, también yo os he amado; permaneced en mi amor

Japonais

父がわたしを愛されたように、わたしもあなたがたを愛したのである。わたしの愛のうちにいなさい。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi padre y permanezco en su amor

Japonais

もしわたしのいましめを守るならば、あなたがたはわたしの愛のうちにおるのである。それはわたしがわたしの父のいましめを守ったので、その愛のうちにおるのと同じである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

madruguemos para ir a las viñas. veamos si han florecido las vides, si se han abierto sus botones, o si han brotado los granados. ¡allí te daré mi amor

Japonais

わたしたちは早く起き、ぶどう園へ行って、ぶどうの木が芽ざしたか、ぶどうの花が咲いたか、ざくろが花咲いたかを見ましょう。その所で、わたしはわが愛をあなたに与えます。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,428,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK