Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¡ven aquí, muchacha, siéntate!
来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la linda muchacha le robó el corazón.
彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la muchacha llevaba puesto un gran sombrero rojo.
その少女は大きな赤い帽子をかぶっていた。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una bella muchacha estaba sentada junto a mí.
美しい女の子が僕の隣に座った。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la muchacha llevaba una larga bufanda alrededor de su cuello.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando pedro tocó a la puerta de la entrada, una muchacha llamada rode salió para responder
彼が門の戸をたたいたところ、ロダという女中が取次ぎに出てきたが、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y su cabeza fue traída en un plato y fue dada a la muchacha, y ella la presentó a su madre
その首は盆に載せて運ばれ、少女にわたされ、少女はそれを母のところに持って行った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando habían sacado a la gente, él entró y la tomó de la mano; y la muchacha se levantó
しかし、群衆を外へ出したのち、イエスは内へはいって、少女の手をお取りになると、少女は起きあがった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les dijo: --apartaos, porque la muchacha no ha muerto, sino que duerme. y se burlaban de él
「あちらへ行っていなさい。少女は死んだのではない。眠っているだけである」。すると人々はイエスをあざ笑った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naamán entró y habló a su señor, diciendo: --así y así ha dicho la muchacha que es de la tierra de israel
ナアマンは行って、その主君に、「イスラエルの地からきた娘がこういう事を言いました」と告げると、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :