Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pero cuando ellos vieron que él caminaba sobre el mar, pensaron que era un fantasma y clamaron a gritos
彼らはイエスが海の上を歩いておられるのを見て、幽霊だと思い、大声で叫んだ。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y cuando vinieron, los primeros pensaron que recibirían más; pero ellos también recibieron un denario cada uno
ところが、最初の人々がきて、もっと多くもらえるだろうと思っていたのに、彼らも一デナリずつもらっただけであった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, jesús había dicho esto de la muerte de lázaro, pero ellos pensaron que hablaba del reposo del sueño
イエスはラザロが死んだことを言われたのであるが、弟子たちは、眠って休んでいることをさして言われたのだと思った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miel, mantequilla, ovejas y queso de vaca, y los presentaron a david y al pueblo que estaba con él, para que comiesen. porque pensaron: "la gente está hambrienta, cansada y sedienta en el desierto.
蜜、凝乳、羊、乾酪をダビデおよび共にいる民が食べるために持ってきた。それは彼らが、「民は荒野で飢え疲れかわいている」と思ったからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent