Vous avez cherché: referenciada (Espagnol - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Japonais

Infos

Espagnol

referenciada

Japonais

参照

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

columna referenciada

Japonais

参照カラム

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

devuelve el número de la fila referenciada.

Japonais

参照行の番号を返します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

devuelve el número de la columna referenciada.

Japonais

参照列の番号を数で返します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

devuelve la dirección absoluta de la celda referenciada.

Japonais

参照セルの絶対参照を返します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

devuelve el contenido de la celda referenciada, sin formato.

Japonais

参照セルの内容を書式なしで返します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

devuelve el nombre de archivo y de hoja de la celda referenciada.

Japonais

参照セルのファイル名と表名を返します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con este puntero, haga doble clic en el rastro para seleccionar la celda referenciada al final del rastro.

Japonais

トレースを定義したら、トレースにマウスポインタを合わせます。マウスカーソルの形状が変化します。このカーソルを使用してトレースをダブルクリックし、トレースの端にある参照されるセルを選択します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se asume la segunda sitaxis son exactamente dos parametros que se dan, de la cual el primer parametro de una celda o rango de celda referenciada.

Japonais

2 番目の構文は、正確に 2 つのパラメータが設定され、そのうちの最初のパラメータがセルまたはセル範囲の参照であることを前提としています。1 番目の構文はその他のすべての場合を前提としています。関数ウィザードでは、1 番目の構文が表示されます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

está intentando modificar la entidad referenciada de esta restricción de clave exterior. cualquier cambio no aplicado al mapeado entre las entidades locales y las referenciadas se perderá. ¿seguro que quiere continuar?

Japonais

この外部キー制約の参照エンティティを変更しようとしています。まだ適用されていないローカルと参照エンティティ間のマッピングの変更は失われます。本当に続けますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a diferencia de include(), require() siempre leerá el archivo referenciado, incluso si la línea en que está no se ejecuta nunca.

Japonais

ファイルが読み込まれ評価される際の詳細な情報に関しては include() に記述されています。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,207,567 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK