Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no reprendas al burlador, porque te aborrecerá; corrige al sabio, y te amará
あざける者を責めるな、おそらく彼はあなたを憎むであろう。知恵ある者を責めよ、彼はあなたを愛する。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no reprendas con dureza al anciano, sino exhórtale como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos
老人をとがめてはいけない。むしろ父親に対するように、話してあげなさい。若い男には兄弟に対するように、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(salmo de david. para conmemorar) oh jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira
主よ、あなたの憤りをもってわたしを責めず、激しい怒りをもってわたしを懲らさないでください。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(al músico principal. con neguinot. sobre seminit. salmo de david) oh jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues con tu ira
主よ、あなたの怒りをもって、わたしを責めず、あなたの激しい怒りをもって、わたしを懲しめないでください。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"yo reprendo y disciplino a todos los que amo. sé, pues, celoso y arrepiéntete
すべてわたしの愛している者を、わたしはしかったり、懲らしめたりする。だから、熱心になって悔い改めなさい。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent