Vous avez cherché: abriendo las alas (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

abriendo las alas

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

las alas de la prisión

Latin

alae custodiae

Dernière mise à jour : 2021-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las alas de águila y las moscas

Latin

agrícolae nautas sagittis vulnerant ac fugant

Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

césar había depositado toda su caballería en las alas

Latin

caesar equitatum in cornibus collocaverat

Dernière mise à jour : 2023-10-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar

Latin

non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

césar colocó la totalidad de su caballería en las alas;

Latin

caesar omnem equitatum

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero cuando levanta las alas para correr, se ríe del caballo y del jinete

Latin

cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cabalgó sobre un querubín y voló; se remontó sobre las alas del viento

Latin

et ascendit super cherubin et volavit et lapsus est super pinnas vent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aumentaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo. como langostas desplegaron las alas y volaron

Latin

plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

se agitan alegremente las alas del avestruz; ¿pero acaso sus alas y su plumaje son los de la cigüeña

Latin

pinna strutionum similis est pinnis herodii et accipitri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que construye sus altas moradas sobre las aguas, que hace de las nubes su carroza, que anda sobre las alas del viento

Latin

laudamini in nomine sancto eius laetetur cor quaerentium dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las alas de estos querubines estaban extendidas en un espacio de 20 codos. ellos estaban de pie, con sus rostros hacia el centro de la sala

Latin

igitur alae utriusque cherubin expansae erant et extendebantur per cubitos viginti ipsi autem stabant erectis pedibus et facies eorum versae erant ad exteriorem domu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero los que esperan en jehovah renovarán sus fuerzas; levantarán las alas como águilas. correrán y no se cansarán; caminarán y no se fatigarán

Latin

qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los querubines extenderán las alas por encima, cubriendo con sus alas el propiciatorio. sus caras estarán una frente a la otra; las caras de los querubines estarán mirando hacia el propiciatorio

Latin

utrumque latus propitiatorii tegant expandentes alas et operientes oraculum respiciantque se mutuo versis vultibus in propitiatorium quo operienda est arc

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el sacerdote la partirá por las alas, pero sin dividirla en dos, y la hará arder encima de la leña que está en el fuego sobre el altar. es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a jehovah

Latin

confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las alas de los querubines eran de 20 codos de largo. el ala del uno tenía 5 codos y llegaba hasta una pared de la sala; y la otra ala, de 5 codos, tocaba el ala del otro querubín

Latin

alae cherubin viginti cubitis extendebantur ita ut una ala haberet cubitos quinque et tangeret parietem domus et altera quinque cubitos habens alam tangeret alterius cheru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

luego puso los querubines en medio del santuario interior. las alas de los querubines se extendían de modo que el ala de uno tocaba una pared, y el ala del otro querubín tocaba la otra pared; y las otras dos alas que daban al centro del recinto se tocaban ala con ala

Latin

posuitque cherubin in medio templi interioris extendebant autem alas suas cherubin et tangebat ala una parietem et ala cherub secundi tangebat parietem alterum alae autem alterae in media parte templi se invicem contingeban

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al pensar mal de un hombre de gran talento que poseo, en la isla de creta, y, vivió en el destierro, el tirano de creta, un gran edificio, que fue llamado el laberinto, construido él ampliamente. el adjunto, un tirano en el laberinto con sus plumas y alas de cera hijo que se ajuste a sus hombros y él sale de la cárcel. el padre e hijo pueden volar, pero las alas de cera se derrite y el niño cae en el agua.

Latin

cum daedalus, vir magni ingenii, in insula creta exsularet, cretae tyranno magnum aedificium, quod labyrinthum vocabatur, construxit. inclusus postea a tyranno in labyrintho cum filio suo, pinnis et cera alas facit, umeris aptat et carcerem relinquit. pater filiusque evolant, sed alarum cera liquescit et puer in undas cadit.

Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,731,192 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK