Vous avez cherché: afrenta (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

afrenta

Latin

afrunta

Dernière mise à jour : 2014-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

heridas e ignominia encontrará, y su afrenta no será borrada

Latin

turpitudinem et ignominiam congregat sibi et obprobrium illius non delebitu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

salgamos pues a él, fuera del campamento, llevando su afrenta

Latin

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los sabios poseerán honra, pero los necios cargarán con la afrenta

Latin

gloriam sapientes possidebunt stultorum exaltatio ignomini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

todo hombre que ora o profetiza con la cabeza cubierta, afrenta su cabeza

Latin

omnis vir orans aut prophetans velato capite deturpat caput suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la justicia engrandece a la nación, pero el pecado es afrenta para los pueblos

Latin

iustitia elevat gentem miseros facit populos peccatu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

he oído una reprensión que me afrenta, y mi espíritu comprensivo me mueve a responder

Latin

doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente

Latin

fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el que corrige al burlador se acarrea vergüenza, y el que reprende al impío se acarrea afrenta

Latin

qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sib

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"tú has oído, oh jehovah, la afrenta de ellos, todas sus maquinaciones contra mí

Latin

sen audisti obprobria eorum domine omnes cogitationes eorum adversum m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

echa fuera al burlador, y se evitará la contienda; también cesarán el pleito y la afrenta

Latin

eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumelia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

--así ha hecho conmigo el señor en los días en que se dignó mirarme para quitar mi afrenta entre los hombres

Latin

quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero la protección del faraón se os convertirá en vergüenza; y el refugio de la sombra de egipto, en afrenta

Latin

et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"cuanto más se acrecentaron, más pecaron contra mí; por tanto, yo cambiaré su gloria en afrenta

Latin

secundum multitudinem eorum sic peccaverunt mihi gloriam eorum in ignominiam commutab

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

después volverá su rostro hacia las costas y tomará muchas de ellas, pero un gobernante pondrá freno a su afrenta y volverá su afrenta sobre él

Latin

et convertet faciem suam ad insulas et capiet multas et cessare faciet principem obprobrii sui et obprobrium eius convertetur in eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

todos serán defraudados por un pueblo que no les servirá de nada. no los socorrerá, ni les traerá provecho, sino sólo vergüenza y afrenta.

Latin

omnes confusi sunt super populo qui eis prodesse non potuit non fuerunt in auxilium et in aliquam utilitatem sed in confusionem et obprobriu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

multiplicaré, asimismo, el fruto de los árboles y el producto de los campos, para que nunca más recibáis afrenta entre las naciones, por causa del hambre

Latin

et multiplicabo fructum ligni et genimina agri ut non portetis ultra obprobrium famis in gentibu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

destruirá a la muerte para siempre, y el señor jehovah enjugará toda lágrima de todos los rostros. quitará la afrenta de su pueblo de sobre toda la tierra, porque jehovah ha hablado

Latin

praecipitabit mortem in sempiternum et auferet dominus deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia dominus locutus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"oídme, los que conocéis la justicia, el pueblo en cuyo corazón está mi ley. no temáis la afrenta de los hombres, ni os atemoricéis ante sus ultrajes

Latin

audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en lugar de vuestra vergüenza habrá doble porción. y en lugar de la afrenta, se regocijarán por su heredad. por tanto, en su tierra habrá doble porción, y su gozo será eterno

Latin

pro confusione vestra duplici et rubore laudabunt partem eorum propter hoc in terra sua duplicia possidebunt laetitia sempiterna erit ei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,517,866 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK