Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
conbidarle ien de grado, mas ninguno non osava: el rey don alfonso tanto avié la grand saña. antes de la noche, en burgos d'él entró su carta con grand recabdo e fuertemientre sellada: que a mio cid ruy díaz que nadi no·l' diessen posada, e aquel que ge la diesse sopiesse vera palabra, que perderié los averes e más los ojos de la cara, e aun demás los cuerpos e las almas.
conbidarle ien de grado, mas ninguno non osava: el rey don alfonso tanto avié la grand saña. antes de la noche, en burgos d'él entró su carta con grand recabdo e fuertemientre sellada: que a mio cid ruy díaz que nadi no·l' diessen posada, e aquel que ge la diesse sopiesse vera palabra, que perderié los averes e más los ojos de la cara, e aun demás los cuerpos e las almas.