Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estaba cubierta de cedro encima de las vigas que se apoyaban sobre 45 columnas, 15 columnas por hilera
et tabulatis cedrinis vestivit totam cameram quae quadraginta quinque columnis sustentabatur unus autem ordo habebat columnas quindeci
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así fueron humillados los hijos de israel en aquel tiempo, pero los hijos de judá se hicieron fuertes, porque se apoyaban en jehovah, dios de sus padres
humiliatique sunt filii israhel in tempore illo et vehementissime confortati filii iuda eo quod sperassent in domino deo patrum suoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces se levantaron zorobabel hijo de salatiel y jesúa hijo de josadac, y comenzaron a reedificar la casa de dios en jerusalén, y con ellos estaban los profetas de dios que les apoyaban
tunc surrexerunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et coeperunt aedificare templum dei in hierusalem et cum eis prophetae dei adiuvantes eo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los cuartos eran treinta y estaban dispuestos cuarto sobre cuarto en tres niveles. había salientes en cada pared alrededor del templo, sobre los cuales se apoyaban los cuartos, sin que éstos se apoyaran en la pared misma del edificio
latera autem latus ad latus bis triginta tria et erant eminentia quae ingrederentur per parietem domus in lateribus per circuitum ut continerent et non adtingerent parietem templ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :