Vous avez cherché: cerrado (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

cerrado

Latin

clausam canonicorum

Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

modo cerrado

Latin

motus propio

Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

territorio cerrado

Latin

legibus solutus

Dernière mise à jour : 2022-08-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

glaucoma de ángulo cerrado

Latin

glaucoma angulo clauso

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

porque has cerrado su corazón al entendimiento; por tanto, no los enalteces

Latin

cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

quebrantada está la ciudad del caos; toda casa se ha cerrado para que nadie entre

Latin

adtrita est civitas vanitatis clausa est omnis domus nullo introeunt

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pero su rival la irritaba continuamente para humillarla, porque jehovah había cerrado su matriz

Latin

adfligebat quoque eam aemula eius et vehementer angebat in tantum ut exprobraret quod conclusisset dominus vulvam eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

porque jehovah había cerrado por completo toda matriz en la casa de abimelec a causa de sara, mujer de abraham

Latin

concluserat enim deus omnem vulvam domus abimelech propter sarram uxorem abraha

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

y aunque a ana le daba una sola porción, él la amaba, a pesar de que jehovah había cerrado su matriz

Latin

annae autem dedit partem unam tristis quia annam diligebat dominus autem concluserat vulvam eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incluso han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas. no han quemado incienso ni han ofrecido holocaustos en el santuario al dios de israel

Latin

cluserunt ostia quae erant in porticu et extinxerunt lucernas incensumque non adoleverunt et holocausta non obtulerunt in sanctuario deo israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pero en verdad os digo que había muchas viudas en israel en los días de elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, y hubo una gran hambre en toda la tierra

Latin

in veritate dico vobis multae viduae erant in diebus heliae in israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

porque el corazón de este pueblo se ha vuelto insensible y con los oídos oyeron torpemente. han cerrado sus ojos de manera que no vean con los ojos, ni oigan con los oídos, ni entiendan con el corazón, ni se conviertan. y yo los sanaré

Latin

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

boca cerrada no entran moscas

Latin

clausa fortiori

Dernière mise à jour : 2019-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,494,189 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK