Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los judíos tuvieron esplendor y alegría, regocijo y honra
iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hablarán del esplendor de tu gloriosa majestad, y meditaré en tus maravillas
beatus cuius deus iacob adiutor eius spes eius in domino deo ipsiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si he mirado al sol cuando resplandece y a la luna desplazándose en su esplendor
si vidi solem cum fulgeret et lunam incedentem clar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adórnate, pues, de majestad y alteza; vístete de gloria y esplendor
ecce behemoth quem feci tecum faenum quasi bos comede
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gloria y esplendor hay delante de él; poder y alegría hay en su morada
confessio et magnificentia coram eo fortitudo et gaudium in loco eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gloria grande halla en tu liberación; honra y esplendor has puesto sobre él
in te speraverunt patres nostri speraverunt et liberasti eo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la gloria de los jóvenes es su fuerza; y el esplendor de los ancianos, sus canas
exultatio iuvenum fortitudo eorum et dignitas senum canitie
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mientras les mostraba por muchos días la gloriosa riqueza de su reino y el costoso esplendor de su grandeza
ut ostenderet divitias gloriae regni sui ac magnitudinem atque iactantiam potentiae suae multo tempore centum videlicet et octoginta diebu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Él será esplendor para todos sus fieles. ¡aleluya
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el dios altísimo, oh rey, dio a tu padre nabucodonosor la realeza, la grandeza, la majestad y el esplendor
o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"¡el esplendor, oh israel, ha perecido sobre tus montes! ¡cómo han caído los valientes
incliti israhel super montes tuos interfecti sunt quomodo ceciderunt forte
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ha desaparecido de la hija de sion todo su esplendor. sus gobernantes han venido a ser como venados que no hallan pasto, y anduvieron sin fuerzas delante del perseguidor
vav et egressus est a filia sion omnis decor eius facti sunt principes eius velut arietes non invenientes pascuam et abierunt absque fortitudine ante faciem subsequenti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le sucederá en su lugar un hombre vil, al cual no se ha dado el esplendor del reino. habiendo tranquilidad, vendrá y tomará el reino con intrigas
et stabit in loco eius despectus et non tribuetur ei honor regius et veniet clam et obtinebit regnum in fraudulenti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fin de meterse en las grietas de las rocas y en las hendiduras de las peñas, a causa de la temible presencia de jehovah y del esplendor de su majestad, cuando jehovah se levante para hacer temblar la tierra
et ingredietur fissuras petrarum et cavernas saxorum a facie formidinis domini et a gloria maiestatis eius cum surrexerit percutere terra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"persas, lidios y libios estaban en tu ejército como tus hombres de guerra. escudos y cascos colgaban en ti; ellos te daban tu esplendor
persae et lydi et lybies erant in exercitu tuo viri bellatores tui clypeum et galeam suspenderunt in te pro ornatu tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ciertamente, en mí esperarán las costas; y a la cabeza estarán las naves de tarsis para traer de lejos a tus hijos con su plata y su oro, por el nombre de jehovah tu dios y por el santo de israel que te ha llenado de esplendor
me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dios viene desde temán; y el santo, de los montes de parán. (selah) su esplendor cubre los cielos, y la tierra se llena de su alabanza
deus ab austro veniet et sanctus de monte pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terr
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"y con respecto a ti, oh hijo de hombre, el día en que yo quite de ellos su poderío, el gozo de su esplendor, la delicia de sus ojos y el anhelo de sus almas, y también a sus hijos y a sus hijas
et tu fili hominis ecce in die quo tollam ab eis fortitudinem eorum et gaudium dignitatis et desiderium oculorum eorum super quo requiescunt animae eorum filios et filias eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent