Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
doy fe
yo doy fe
Dernière mise à jour : 2023-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buena fe
pacta sunt servanda
Dernière mise à jour : 2020-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aumenta mi fe
auge fidem dominus
Dernière mise à jour : 2020-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
su fe noche,
su fe rè noctem
Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fe, fuerza, amor
transferer español inglés
Dernière mise à jour : 2013-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hombre de poca fe
spanish translator latina
Dernière mise à jour : 2014-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
fe, amor y esperanza
fides amor et spes
Dernière mise à jour : 2023-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunca pierdas la fe
te amaré hasta la muerte
Dernière mise à jour : 2022-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fe, esperanza y caridad
fides, spes, et caritas
Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fe y familia mi fortaleza
fides et familiae meae fortitudinem
Dernière mise à jour : 2021-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la fe siempre permanece impasible
semper immota
Dernière mise à jour : 2022-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ten mucha confianza y mucha fe
ten mucha confianza y fe
Dernière mise à jour : 2014-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mientras haya fe, habra una esperanza
transferer español inglés
Dernière mise à jour : 2013-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terminado la carrera, guardado la fe.
cursum consummavi, fidem servavi.
Dernière mise à jour : 2020-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la fe mueve montañas y también naves
fides montes movet hic autem naves
Dernière mise à jour : 2020-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: