Vous avez cherché: fuertes a la vez que fieles (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

fuertes a la vez que fieles

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

un dia a la vez

Latin

Dernière mise à jour : 2024-03-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

vive un día a la vez

Latin

spanish translator latina

Dernière mise à jour : 2013-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la

Latin

aperi portam

Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la vez justo y pecador

Latin

post tenebras lux

Dernière mise à jour : 2022-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la hora

Latin

ad horam

Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la defensiva

Latin

indefensus

Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la vida eterna

Latin

prosit in vitam aeternam

Dernière mise à jour : 2023-09-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la mascota pesada

Latin

felix dies tui sanctus

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

incluso a los dioses les cuesta amar y saber a la vez

Latin

amare et sapere vix deo conceditur

Dernière mise à jour : 2021-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero ahora son muchos los miembros y a la vez un solo cuerpo

Latin

nunc autem multa quidem membra unum autem corpu

Dernière mise à jour : 2023-09-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la vez, prepárame también alojamiento, pues espero que mediante vuestras oraciones yo os sea concedido

Latin

simul autem et para mihi hospitium nam spero per orationes vestras donari me vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el estado es una vez que los hombres mueren

Latin

statum est hominibus semel mori

Dernière mise à jour : 2022-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

son torpes e insensatos a la vez. el mismo ídolo de madera es una lección de vanidades

Latin

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

con el propósito de manifestar su justicia en el tiempo presente; para que él sea justo y a la vez justificador del que tiene fe en jesús

Latin

in sustentatione dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est ies

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

c / dos veces que se vence a sí mismo en la victori

Latin

veni,vidi,vici

Dernière mise à jour : 2020-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

luego apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven todavía; y otros ya duermen

Latin

deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

una vez que el camino de la muerte, y el pisoteo hacia abajo de los mismos a

Latin

sed omnes una manet nox

Dernière mise à jour : 2020-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hay veces que no se lo que hacer

Latin

que pase lo que tenga que pasar

Dernière mise à jour : 2014-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cortaron las anclas y las dejaron en el mar. a la vez, soltaron las amarras del timón, izaron al viento la vela de proa e iban rumbo a la playa

Latin

et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no cuento las veces que he caido sino las veces que me e levantado

Latin

spanish translator latina

Dernière mise à jour : 2012-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,801,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK