Vous avez cherché: la magia de los días (Espagnol - Latin)

Espagnol

Traduction

la magia de los días

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

de los

Latin

quae

Dernière mise à jour : 2020-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la hija de vilica trabaja todos los días

Latin

magistra in cathedra sedet ei discipulas vocat

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la hija de un mayordomo trabaja todos los días.

Latin

puellae dearum aras cum rosis ornant

Dernière mise à jour : 2022-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los angeles

Latin

sanctórum decus angelórum,

Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

todos los días,

Latin

rei

Dernière mise à jour : 2020-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cura de los otros

Latin

cura alliorum

Dernière mise à jour : 2024-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los seres humanos

Latin

inter hominibus

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es la magia que se genera entre dos personas

Latin

es la magia que se genera entre dos personas.

Dernière mise à jour : 2021-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el sol sale todos los días

Latin

Dernière mise à jour : 2023-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los días del hombre son cortos

Latin

breves dies hominis

Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hablo inglés todos los días.

Latin

cotidie anglice loquor.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida

Latin

psalmus xxiii

Dernière mise à jour : 2014-01-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dale comida al perro todos los días.

Latin

cani cibum cotidie da.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no cuentes los días, haz que los días cuenten

Latin

no cuentes los días, haz que los días cuenten

Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hazael, rey de siria, oprimió a los israelitas todos los días de joacaz

Latin

igitur azahel rex syriae adflixit israhel cunctis diebus ioacha

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

todos los días donde flaccus procede al campo

Latin

domo discedit postero die scintilla flacco dixit: «quintus nihil discit in illo ludo lósus est. debet romam ire ad optimum ludum». flaccus «uxor fal inquit, «non potest quintus solus iter romam facere», scintilla ei pondit: «uera dicis, mi uir; tu debes eum romam ducere». flaccus ón satis argenti habémus», inquit, «nec possum te horatiamque solas es horas rem disserébant. tandem scintilla «agrum» inquit «debémus dere. tu quintum romam ducere debes; ego et horatia possumus re et frugaliter uiuere». constituérunt dimidium agri uendere; scintilla horatiaque colere poterant. totam hiemem quintus manebat parentesque ¡uuábat. omnes diligenter laborábant. 'agrum colébat; flaccus partes coactóris agébat et sic multum tum comparáuit. 'accedebat cum flaccus uxóri dixit: «iam satis argenti habemus. est quintum romam ducere». duóbus diébus omnia paráta lostero die flaccus quintusque scintillam ualere iussérunt er flebat deosque orábat: «o dei, seruáte filium meum. reddite incolumem. o flacce, filium nostrum cura! o quinte, bonus diligenter stude et mox domum redib». filium uirumque tenebat; deinde rediit in uillam ualde commóta. tia argusque cum eis ad primum miliarium contendérunt dein- eos ualére ¡ussit argumque domum reduxit, non sine multis fertia hora diei ll, et tristes et laeti, uiam iniérunt quae romam

Dernière mise à jour : 2022-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

he aquí, estoy contigo siempre, antípatro son los días de

Latin

ego vobiscum

Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en los días de la mente se apresura el cuidado de sus familias

Latin

in dies animus ferox inopia rei familiaris

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

porque como en los días de noé, así será la venida del hijo del hombre

Latin

sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

como pasó en los días de noé, así también será en los días del hijo del hombre

Latin

et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,436,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK