Vous avez cherché: origen (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

origen

Latin

origo

Dernière mise à jour : 2011-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el origen

Latin

inception

Dernière mise à jour : 2012-12-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el origen de los genitales.

Latin

pudenda

Dernière mise à jour : 2020-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el final depende del origen

Latin

finis origine pendet

Dernière mise à jour : 2013-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

retinopatía congénita de origen hereditario

Latin

heredoretinopathia congenitalis

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el origen de nietzsche bordea el amanecer

Latin

pudenda origo

Dernière mise à jour : 2020-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el origen de las faldas de nietzsche amanecer

Latin

pudenda origo

Dernière mise à jour : 2021-09-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

thales dijo que el agua es el origen de todas las cosas,

Latin

thales dixit aquam esse initium omnium rerum

Dernière mise à jour : 2015-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la ciudad de roma tiene su origen en la masacre de los hermanos

Latin

deinde rhea cum deo marte romulum et remum gignit

Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

volver al origen no es retroceder, quizás sea andar hacia el saber

Latin

spanish translator latina

Dernière mise à jour : 2012-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

túrdulos baeticam bendiga varrón, pero que no sabía el origen de la nación.

Latin

turdulos baeticam inhabitare tradit varro, sed originem gentis ignorare se fatetur.

Dernière mise à jour : 2020-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dispuesta la causa para que podamos comenzar cómodamente, hay que considerar el origen de la causa.

Latin

causa posita, quo commodius exordiri possimus, genus causae est considerandum.

Dernière mise à jour : 2022-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y restauraré de la cautividad a egipto. los haré volver a la tierra de patros, la tierra de su origen. allí formarán un reino modesto

Latin

et reducam captivitatem aegypti et conlocabo eos in terra fatures in terra nativitatis suae et erunt ibi in regnum humil

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿ha de volver a su vaina? en el lugar donde fuiste creado, en tu tierra de origen, allí te juzgaré

Latin

revertere ad vaginam tuam in loco in quo creatus es in terra nativitatis tuae iudicabo t

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"escribe al ángel de la iglesia en laodicea: el amén, el testigo fiel y verdadero, el origen de la creación de dios, dice estas cosas

Latin

et angelo laodiciae ecclesiae scribe haec dicit amen testis fidelis et verus qui est principium creaturae de

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ceñidas las cinturas con cinturón, con amplios turbantes sobre sus cabezas, teniendo todos la apariencia de comandantes, a la manera de los hijos de babilonia, de caldea, la tierra de su origen

Latin

et accinctos balteis renes et tiaras tinctas in capitibus eorum formam ducum omnium similitudinem filiorum babylonis terraeque chaldeorum in qua orti sun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces el rey dijo a itai el geteo: --¿para qué vienes tú también con nosotros? vuelve y quédate con el rey, puesto que tú eres un extranjero y también un desterrado de tu lugar de origen

Latin

dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

calzado proviene del latín calceus, que viene de calx (talón). de allí deriva la palabra calzas que era una especie de media que iba desde el pie hasta la cintura. como se ve, ambas palabras derivan del mismo origen calx. aquí una frase: "ingredior in meus calceus quod vos mos agnosco".

Latin

Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,633,760 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK