Vous avez cherché: rosas y espinas (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

rosas y espinas

Latin

antiquis

Dernière mise à jour : 2013-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el jardín se ha ido hace mucho tiempo, tiene rosas y está decorado con un gimnasio pintado en la pared.

Latin

peristylum hortus villae est, rosas habet et ornatum est gym pictórica in muris

Dernière mise à jour : 2023-04-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

carcinoma mixto bazo y espino celular

Latin

carcinoma baso- et spinocellulare mixtum

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

amamos a minerva, la diosa de la sabiduría. los poetas alaban la prudencia de minerva y adornan la estatua y el altar de minerva con rosas, y a menudo alaban la gloria de minerva.

Latin

minervam, sapientiae deam, amamus. poetae prudentiam minervae laudant et statuam et aram minervae rosis ornant, et gloriam minervae saepe laudant.

Dernière mise à jour : 2021-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los poetas alaban a minerua. minerva es una gran diosa griega. minerua siempre lleva una lanza y una estatua de la victoria ya menudo lucha. los campesinos de minerua decoran los altares con rosas y alaban la benevolencia y gloria de minerua

Latin

puellae deam dianam amant. diana lunae et siluarum dea est. diana tunicam et sagittas portat. in siluis diana feras sagittis captat. puellae dianae statuam rosis ornant, nam diana magna des est.

Dernière mise à jour : 2022-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"'pero si no echáis de delante de vosotros a los habitantes de la tierra, sucederá que los que dejéis de ellos serán como aguijones en vuestros ojos y espinas en vuestros costados, y os hostilizarán en la tierra que vosotros habéis de habitar

Latin

sin autem nolueritis interficere habitatores terrae qui remanserint erunt vobis quasi clavi in oculis et lanceae in lateribus et adversabuntur vobis in terra habitationis vestra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

estad seguros de que jehovah vuestro dios no continuará echando a estas naciones de delante de vosotros. antes bien, ellas serán para vosotros una trampa y un lazo, azotes en vuestros costados y espinas en vuestros ojos, hasta que perezcáis en esta buena tierra que jehovah vuestro dios os ha dado

Latin

iam nunc scitote quod dominus deus vester non eas deleat ante faciem vestram sed sint vobis in foveam ac laqueum et offendiculum ex latere vestro et sudes in oculis vestris donec vos auferat atque disperdat de terra hac optima quam tradidit vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

“los romanos veneraban a muchos dioses y diosas. construían grandes templos para los dioses y las diosas y dedicaban bellas estatuas. adornaban los altares de los diosas y diosas con rosas y allí sacrificaban palomas, cabras y otras víctimas. nosotros debemos conocer a las diosas: juno era la reina de las diosas y protegía a la familia, minerva era la diosa de la sabiduría, venus del amor. las niñas amaban a diana entre las diosas; es la diosa de las grandes selvas y de la clara luna e hiere a las fieras con las flechas.”

Latin

romani multos deos deasque colebant. dis deabusque magna templa aedificabant pulchrasque statuas dicabant. deorum dearumque aras rosis ornabant ibique columbas, capras aliasque victimas sacrificabant. magnas deas noscere debemus: luno dearum regina erat familiamque protegebat; minerva sapintiae, venus amoris dea erat. dianam inter deas puellae amant; clarae lunae et vastarum silvarum dea est ferasque sagittis vulnerat.

Dernière mise à jour : 2018-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,033,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK