Vous avez cherché: siempre a la altura (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

siempre a la altura

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

siempre a la muerte

Latin

patria, honor, lealtad ajua

Dernière mise à jour : 2020-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

siempre fiel a la orden

Latin

transportadores español inglés

Dernière mise à jour : 2014-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

siempre a tu lado

Latin

siempre a tu lado

Dernière mise à jour : 2020-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la verdad siempre sale a la luz

Latin

latin

Dernière mise à jour : 2023-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la

Latin

aperi portam

Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

así siempre a los tiranos

Latin

semper tyrannis

Dernière mise à jour : 2013-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la hora

Latin

ad horam

Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

del mar, no siempre se impuso a la mejor.

Latin

maior non semper meliorem vicit.

Dernière mise à jour : 2020-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la defensiva

Latin

indefensus

Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

siempre para mejor, siempre a mejor

Latin

semper ad meliora

Dernière mise à jour : 2013-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la vida eterna

Latin

prosit in vitam aeternam

Dernière mise à jour : 2023-09-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a la santísima trinidad

Latin

ad trinitatem beatissimam

Dernière mise à jour : 2022-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

Átalos siempre a tu corazón, y enlázalos en tu cuello

Latin

liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quierete siempre a ti mismo y podrás querer a los demás

Latin

ed semper venerate ad me

Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

haz lo que puedas , con lo que tengas, en donde estés... pero siempre llévanos a la gloria...

Latin

haz lo que puedas , con lo que tengas, en donde estés... pero siempre llévanos a la gloria...

Dernière mise à jour : 2023-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces jesús les dijo: --mi tiempo no ha llegado todavía, pero vuestro tiempo siempre está a la mano

Latin

dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la altura de los cielos, la profundidad de la tierra y el corazón de los reyes son inescrutables

Latin

caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pues como la altura de los cielos sobre la tierra, así ha engrandecido su misericordia sobre los que le temen

Latin

potabunt omnes bestiae agri expectabunt onagri in siti su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

afligiré a la descendencia de david por causa de esto, pero no para siempre.'

Latin

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de la mañana a la tarde son triturados; sin que nadie los considere, se pierden para siempre

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,573,859 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK