Vous avez cherché: sostener (Espagnol - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latin

Infos

Spanish

sostener

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

sostener a un lobo por las orejas

Latin

auribus teneo lupum

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 63
Qualité :

Espagnol

llora como mujer lo que n supiste sostener como hombre

Latin

vagitus similes mulieri

Dernière mise à jour : 2014-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

apolo para ahuyentar las enfermedades, minerva para dar comienzo a las obras y oficios, el amor para sostener el reino de los cielos, marte para gobernar las guerras.

Latin

apollinem morbos depellere, minervam operum atque artificiorum initia tradere, lovem imperium caelistium tenere, martem bella regere

Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tus cuerdas se han aflojado; no pueden sostener el soporte de su mástil ni desplegar la vela. pero entonces repartirán la presa, un cuantioso botín, y hasta los cojos arrebatarán la presa

Latin

laxati sunt funiculi tui sed non praevalebunt sic erit malus tuus ut dilatare signum non queas tunc dividentur spolia praedarum multarum claudi diripient rapina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pompeyo incluyó a dyrrachius, donde no pudo sostener el plan, en segundo lugar editó un lugar de asesoramiento llamado petra y tiene un bote mediano y aquellos de quienes el viento protegía el campamento. nos encontraremos con una nave de mucho tiempo, ordena.

Latin

pompeius interclusus dyrrachio, ubi propositum tenere non potuit, secundo usus consilio edito loco qui appellatur petra aditumque habet navibus mediocrem atque eas a quibusdam protegit ventis castra communit. eo partem navium longarum convenire, imperat

Dernière mise à jour : 2023-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"oh hijo de hombre, yo he roto un brazo del faraón, rey de egipto, y he aquí que no se lo ha vendado poniéndole medicinas, ni se le ha puesto una venda para ser entablillado, a fin de fortalecerle para que pueda sostener la espada

Latin

fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,477,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK