Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sostener a un lobo por las orejas
auribus teneo lupum
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 63
Qualité :
llora como mujer lo que n supiste sostener como hombre
vagitus similes mulieri
Dernière mise à jour : 2014-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apolo para ahuyentar las enfermedades, minerva para dar comienzo a las obras y oficios, el amor para sostener el reino de los cielos, marte para gobernar las guerras.
apollinem morbos depellere, minervam operum atque artificiorum initia tradere, lovem imperium caelistium tenere, martem bella regere
Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tus cuerdas se han aflojado; no pueden sostener el soporte de su mástil ni desplegar la vela. pero entonces repartirán la presa, un cuantioso botín, y hasta los cojos arrebatarán la presa
laxati sunt funiculi tui sed non praevalebunt sic erit malus tuus ut dilatare signum non queas tunc dividentur spolia praedarum multarum claudi diripient rapina
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pompeyo incluyó a dyrrachius, donde no pudo sostener el plan, en segundo lugar editó un lugar de asesoramiento llamado petra y tiene un bote mediano y aquellos de quienes el viento protegía el campamento. nos encontraremos con una nave de mucho tiempo, ordena.
pompeius interclusus dyrrachio, ubi propositum tenere non potuit, secundo usus consilio edito loco qui appellatur petra aditumque habet navibus mediocrem atque eas a quibusdam protegit ventis castra communit. eo partem navium longarum convenire, imperat
Dernière mise à jour : 2023-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"oh hijo de hombre, yo he roto un brazo del faraón, rey de egipto, y he aquí que no se lo ha vendado poniéndole medicinas, ni se le ha puesto una venda para ser entablillado, a fin de fortalecerle para que pueda sostener la espada
fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent