Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
veamos la televisión aquí.
hic telehorasim aspiciamus.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veamos cómo funciona tu negocio
verum quia factum
Dernière mise à jour : 2023-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero otros decían: --deja, veamos si viene elías a salvarlo
ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
felicidades tardorromano, quítate el casco para que te veamos la calva, melón.
transferer español inglés
Dernière mise à jour : 2013-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡que el cristo, el rey de israel, descienda ahora de la cruz para que veamos y creamos! también los que estaban crucificados con él le injuriaban
christus rex israhel descendat nunc de cruce ut videamus et credamus et qui cum eo crucifixi erant conviciabantur e
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entonces le dijeron: --¿qué señal, pues, haces tú, para que veamos y creamos en ti? ¿qué obra haces
dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operari
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corrió uno y empapó una esponja en vinagre, la puso en una caña y le dio a beber, diciendo: --dejad, veamos si viene elías a bajarle
currens autem unus et implens spongiam aceto circumponensque calamo potum dabat ei dicens sinite videamus si veniat helias ad deponendum eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ellos dicen: "dése prisa; apresúrese su obra para que la veamos. acérquese y venga el plan del santo de israel, para que lo conozcamos.
qui dicitis festinet et cito veniat opus eius ut videamus et adpropiet et veniat consilium sancti israhel et sciemus illu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aconteció que, cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores se decían unos a otros: --pasemos ahora mismo hasta belén y veamos esto que ha sucedido, y que el señor nos ha dado a conocer
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: