Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la autorregulación no evita por sí sola los discursos injustos y discriminatorios sobre los inmigrantes y los colectivos inmigrantes.
• kontekstuālas informācijas trūkums. sniegtā pamatinformācija ir nepietiekama, un tāpēc informācija par imigrantiem reti kad tiek sniegta kontekstā.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entonces el señor sabe rescatar de la prueba a los piadosos y guardar a los injustos para ser castigados en el día del juicio
kungs prot izglābt dievbijīgos no kārdinājuma, bet netaisnos paturēt mokām tiesas dienai,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tengo esperanza en dios, la cual ellos mismos también abrigan, de que ha de haber resurrección de los justos y de los injustos
un man ir cerība uz dievu un uz taisnīgo un netaisnīgo augšāmcelšanos, kādu arī viņi paši gaida.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo se atreve alguno de vosotros, teniendo un asunto contra otro, a ir a juicio delante de los injustos y no, más bien, delante de los santos
vai kāds no jums, kam ir kāda sūdzība pret otru, uzdrošināsies iet tiesā pie netaisnīgajiem un ne pie svētajiem?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la aplicación del recargo no dé lugar a una discriminación injusta del tráfico comercial respecto de otros usuarios de la carretera,
- uzcenojuma piemērošana nerada nevienlīdzīgu attieksmi pret transportlīdzekļiem, kas veic komerciālus pārvadājumus, salīdzinot ar citiem autoceļa lietotājiem,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :