Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de manera excelente
godam
Dernière mise à jour : 2009-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡no, de ninguna manera!
nē, noteikti nē!
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vivir de manera independiente
neatkarīga dzīve
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o bien, de manera alternativa
vai
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
será actualizado de manera periódica.
to regulāri atjaunina.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cards de la siguiente manera:
5. 1. nodaļa ir atjaunināta, iekļaujot rezultātus no pētījumiem ascot- lla un cards šādā formā:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
usar de manera predeterminada el puerto
lietot noklusējuma portu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en caso afirmativo, ¿de qué manera?
ja tas tā ir – kādā veidā?
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se estructurarán de manera que indiquen:
tos sakārto tā, lai parādītu:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- se ha publicado de manera apropiada.
- tas ir atbilstoši publicēts.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
los salarios evolucionaron de manera positiva.
pozitīvi veidojās darba algu rādītāji.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aplicarán estas disposiciones de manera que:
tās piemēro šos tiesību aktus tā, lai:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- se controlan verdaderamente de manera adecuada.
- ir pienācīgi pārbaudītas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) aporten nutrientes de manera eficaz;
a) tas efektīvi nodrošina ar barības vielām;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
estas negociaciones han finalizado de manera satisfactoria.
Šīs sarunas ir veiksmīgi pabeigtas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el presente reglamento debe aplicarse de manera análoga.
tāpēc šī regula ir attiecīgi jāpiemēro.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la garantía podrá constituirse de la siguiente manera:
galvojumu var sniegt:
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicho importe puede desglosarse de la manera siguiente:
to var sadalīt sekojošajā veidā:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3.3.4 conviene introducir medidas fiscales de manera extremadamente prudente.
3.3.4 nodokļu politikas pasākumi jāīsteno ārkārtīgi piesardzīgi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esto se logrará de dos maneras.
to sasniegs divos veidos.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :