Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
todos estos hallazgos se consideraron
be to, irbesartanas sukėlė ląstelių, esančių arti glomerulų, hiperplaziją ir hipertrofiją (žiurkėms ją sukėlė ≥ 90 mg/ kg kūno svorio, makakoms - ≥ 10 mg/ kg kūno svorio paros dozė).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
las explicaciones proporcionadas no se consideraron satisfactorias.
pateikti paaiškinimai nebuvo pripažinti patenkinamais.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas diferencias no se consideraron clínicamente significativas.
manoma, kad šie skirtumai kliniškai nereikšmingi.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
otras infecciones se consideraron graves en el 3%.
kitos infekcijos buvo vertintos kaip sunkios 3% pacientų.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
todos los aag se consideraron no relacionados con el tratamiento.
botox grupėje.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
leader ii, los jóvenes se consideraron un prioridad y se creó
�žanga tyv t – siekiama:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para evaluar esta repercusión, se consideraron los siguientes elementos:
siekiant įvertinti tokį poveikį, buvo svarstomi šie klausimai:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las reacciones adversas a dosis muy altas se consideraron siempre am
manoma, kad labai didelių dozių sukeliami nepageidaujami reiškiniai priklauso nuo pernelyg stipraus
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las demás situaciones se consideraron como ventas en el mercado libre.
visais kitais atvejais nustatyta, kad pardavimas vykdomas laisvosios rinkos sąlygomis.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se consideraron susceptibles de ayuda las siguientes categorías de gastos:
finansavimo reikalavimų neatitinkančiomis buvo laikomos tokios išlaidos:
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estos cambios en la farmacocinética de sitagliptina no se consideraron clínicamente significativos.
cmax) padid jo atitinkamai apie 29% ir 68%.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
asimismo consideraron que la venta de las filiales de hsw era una medida compensatoria.
be to, kaip tokio pobūdžio priemonę jos nagrinėjo pavaldžiųjų „hsw s.a.“ bendrovių pardavimą.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los resultados de los análisis realizados en los demás laboratorios visitados se consideraron inadecuados.
kitų laboratorijų, kuriose apsilankė patikrinimo grupė, tyrimo rezultatai buvo įvertinti kaip netikslūs.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de estos diez ámbitos, tres se consideraron prioritarios para el ejercicio 2006–2007:
2006−2007 m. iš dešimties sričių buvo atrinktos trys prioritetinės sritys:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los auditores consideraron que dichos controles eran adecuadossiteníanlugar deconformidadconlas orientaciones dela comisión y bajolasupervisión de ésta.
patikros buvolaikomos tinkamomis, kai jos buvo atliekamos pagal komisijos gairesir kai pastaroji už-tikrinojų priežiūrą.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-* las actividades examinadas se consideraron pertinentes e incluidas entre los principales objetivos del programa.
-* buvo nustatyta, kad išnagrinėta veikla atitinka ir yra susijusi su pagrindiniais programos tikslais.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
aunque las cantidades implicadas eran limitadas, se consideraron suficientes para determinar un margen de dumping fiable.
nors susijęs kiekis buvo nedidelis, jis buvo pakankamas, kad juo remiantis būtų galima nustatyti patikimą dempingo skirtumą.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichas declaraciones de oposición se consideraron admisibles en virtud del artículo 7, apartado 3, de dicho reglamento.
prieštaravimai pagal to reglamento 7 straipsnio 3 dalį buvo pripažinti priimtinais;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por lo tanto, en esta fase, estas ayudas se consideraron ayudas al funcionamiento, incompatibles con el mercado común.
todėl šiame etape ji buvo laikoma pagalba veiklai, kuri yra nesuderinama su bendrąja rinka.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, varias partes consideraron excesivo el margen de beneficio del 15 % utilizado para calcular el valor normal.
kelios šalys taip pat laikė 15 % pelno dydį, naudotą apskaičiuojant normaliąją vertę, per dideliu.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :