Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
por consiguiente, procede prever disposiciones especiales.
konsegwentement, huwa meħtieġ li jiġu pprovduti dispożizzjonijiet speċjali.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadie podía prever que la fábrica cerraría.
Ħadd ma seta’jkun jaf li l-fabbrika kienet se tagħlaq.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conviene prever la transmisión de la información correspondiente.
għandha ssir dispożizzjoni għall-informazzjoni rilevanti li trid tiġi nnotifikata.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que a tal efecto conviene prever un procedimiento simplificado,
billi għandha tiġi stabilità proċedura simplifiata għal dawn il-każijiet,
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
considerando que es preciso prever un régimen de salvaguardia;
billi disposizzjoni trid issir għal miżuri protettivi;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el banco podrá prever un procedimiento de arbitraje en un contrato.
ilbank jista' jipprovdi għall-arbitraġġ fi kwalunkwe kuntratt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tal fin, los estados miembros podrán prever un formulario especial.
l-istati membri jistgħu jipprovdu għal formula speċjali għal dan il-għan.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por lo tanto, no es necesario prever disposición alguna a tal efecto.
għalhekk, mhux meħtieġ li jiġu inklużi dispożizzjonijiet dwar dan,
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
los estatutos de una organización de productores deberán prever también lo siguiente:
l-istatuti ta’ organizzazzjoni tal-produtturi għandhom jistabbilixxu wkoll:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
considerando que es conveniente prever la posibilidad de que la comisión efectúe controles;
billi għandha ssir dispożizzjoni sabiex ikunu jistgħu jitwettqu spezzjonijiet mill-kummissjoni;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los estados miembros podrán prever la grabación audio o audiovisual de la entrevista personal.
l-istati membri jistgħu jipprovdu għall-irrekordjar awdjo jew awdjoviżiv tal-intervista personali.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los estados miembros pueden prever un período más largo para la conservación de dichos documentos.
l-istati membri jistgħu jistabbilixxu perjodu itwal ta' kemm dawn id-dokumenti jistgħu jinżammu.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, podrá designar en un contrato un domicilio especial o prever un procedimiento de arbitraje.
jista’, madanakollu, f’kull kuntratt, jispeċifika indirizz partikolari għal servizz jew jipprovdi għal arbitraġġ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
conviene prever excepciones relativas a ciertas entidades de crédito a las que la presente directiva no se aplica.
għandhom jiġu previsti eċċezzjonijiet fil-każ ta’ ċerti istituzzjonijiet ta’ kreditu li għalihom ma tapplikax din id-direttiva.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
considerando que conviene prever la posibilidad de adoptar medidas transitorias para hacer frente a determinadas normas de aplicación;
billi għandha ssir dispożizzjoni għall-possibbiltà li jiġu adottati miżuri transitorji għalbiex ikopru n-nuqqas ta’ ċerti regoli ta’ implimentazzjoni;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que, debido a ello, procede prever en el presente reglamento, disposiciones adaptadas el caso en cuestión;
billi dispożizzjonijiet adottati għas-sitwazzjoni speċjali ta' dawn il-prodotti għandhom għahekk ikunu nklużi f'dan ir-regolament;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, el autor del acto no estè obligado a de«nirsuposturasobreelementos claramente secundarios ni a prever potenciales objeciones.
madankollu, l-istituzzjoni li tadotta tali att mhijiex obbligata tieħu pożizzjoni fuq elementi li jkunu evidentement sekondarji jew li jantiċipaw oġġezzjonijiet potenzjali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las instituciones de previsión (cajas de pensiones) pueden prever, en su reglamento, prestaciones superiores al mínimo obligatorio.
mill-1 ta’ jannar wara d-data li fiha jagħlqu 17-il sena, il-ħaddiema huma assikurati b’mod obbligatorju għarriskji ta’ diżabilità u ta’ mewt, sakemm dawn jirċievu ċertu salarju annwali mill-istess persuna li tħaddimhom (ara lpunt 1.3).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laaplicacióndeunaestrategiaentér-minos demedidasnoimplicanecesa-riamentequelosproyectosnopuedan evaluarseyseleccionarseenfunción de losobjetivosdelaestrategialocal.los programas pueden prever una estructura general paralasestrategiaslocales que garanticeelrespetodeambostiposde criterios,comoocurre,porejemplo,en españa.
l-implimentazzjonita’ strateġijaf’termini ta’ ‘miżuri’ matimplikax neċessarjament lil-proġetti majistgħuxjiġuevalwati u jintgħażlu firrigward tal-miri talistrateġija lokali. il-programmi jistgħu jbassru struttura ġenerali għall-istrateġiji lokalilitiżgurar-rispetttaż-żewġtipi ta’ kriterji,kifinhupereżempjul-każfi spanja.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el programa de trabajo anual preverá también la financiación de dichas acciones.
il-programm ta' ħidma annwali għandu jipprevedi wkoll il-finanzjament għal dawk l-azzjonijiet.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :