Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pero salomón le edificó casa
na horomona ia i hanga he whare mona
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y se fue cada uno a su casa
na hoki ana ratou ki tona whare, ki tona whare
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al entrar en la casa, saludadla
a, no ka tomo ki tetahi whare, me oha atu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y se levantó y se fue a su casa
na whakatika ana ia, haere ana ki tona whare
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de la lepra del vestido y de la casa
mo te repera hoki o te kakahu, o te whare
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he aquí, vuestra casa os es dejada desierta
na ka mahue atu ki a koutou to koutou whare kia takoto noa ana
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jerobaal hijo de joás fue y habitó en su casa
na ka haere a ierupaara tama a ioaha, a ka noho ki tona whare
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entró en casa de zacarías y saludó a elisabet
a ka tomo ki te whare o hakaraia, ka oha ki a erihapeti
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con sabiduría se edifica la casa y con prudencia se afirma
ma te whakaaro nui ka hanga ai te whare, a ma te matauranga ka u ai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acontecerá que si quedan diez hombres en una casa, morirán
na, ki te toe nga tangata kotahi tekau i roto i te whare kotahi, ka mate ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"anunciad esto en la casa de jacob y hacedlo oír en judá
whakaaturia tenei i roto i te whare o hakopa, kia rangona ano i roto i a hura; mea atu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
como la araña edifica él su casa, como la cabaña que hace un guardián
ka rite tana hanga i tona whare ki ta te purehurehu; tona rite kei te whare tihokahoka e hanga ana e te kaitiaki
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"salida ella de su casa, podrá ir y casarse con otro hombre
a, ka puta ia i tona whare, ka ahei ia te haere a ka riro hei wahine ma tetahi atu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aunque espere, el seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas
ki te titiro ahau i te reinga hei whare moku; mehemea kua wharikitia e ahau toku moenga ki te pouri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oíd y testificad contra la casa de jacob, dice jehovah dios de los ejércitos
whakarongo koutou, whakaaturia hoki he he mo te whare o hakopa, e ai ta te ariki, ta ihowa, ta te atua o nga mano
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"los sacerdotes: los hijos de jedaías, de la casa de jesúa, 973
ko nga tohunga: ko nga tama a ieraia, no te whare o hehua, e iwa rua e whitu tekau ma toru
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"y a la casa del rey de judá dirás: 'oíd la palabra de jehovah
na, ko te mea mo te whare o te kingi o hura, whakarongo koutou ki te kupu a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
diga, por favor, la casa de aarón: "¡para siempre es su misericordia!
kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"en cualquier casa donde entréis, primeramente decid: 'paz sea a esta casa.
ki te tomo koutou ki tetahi whare, matua mea atu, kia tau te rangimarie ki tenei whare
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
azarías hijo de hilquías, hijo de mesulam, hijo de sadoc, hijo de merayot, hijo de ajitob, principal de la casa de dios
ko ataria, tama a hirikia, tama a mehurama, tama a haroko, tama a meraioto, tama a ahitupu; ko te rangatira ia o te whare o te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :